Usted buscó: zobozdravniških (Esloveno - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Slovenian

Swedish

Información

Slovenian

zobozdravniških

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esloveno

Sueco

Información

Esloveno

storitve zobozdravniških ordinacij

Sueco

tandläkarvård

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esloveno

storitve zobozdravniških ordinacij in z njimi povezane storitve

Sueco

tandläkarvård och tillhörande tjänster

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esloveno

drugi vrtljivi sedeži z nastavljanjem višine, neoblazinjeni, brez kolesc ali drsalk (razen zobozdravniških ali brivskih stolov)

Sueco

andra höj- och sänkbara snurrstolar

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esloveno

ker zobozdravniški poklic v italiji še ni organiziran, se mora italiji priznati dodatni rok za priznanje zobozdravniških diplom, ki so jih podelile druge države članice;

Sueco

tandläkaryrket är ännu inte organiserat i italien; det är därför nödvändigt att bevilja italien ytterligare tidsfrist för att erkänna de examensbevis för tandläkare som utfärdas i de övriga medlemsstaterna.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

izmed teh bolnikov so številni imeli znake lokalne infekcije, vključno z osteomielitisom, in večina poročil se nanaša na bolnike z rakom po ekstrakciji zoba ali drugih zobozdravniških operativnih posegih.

Sueco

flera av dessa patienter hade tecken på lokal infektion inkluderande osteomyelit och majoriteten av rapporterna hänför sig till cancerpatienter som har genomgått tandextraktioner eller andra tandkirurgiska ingrepp.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

v tem času naj se izogibajo izpostavljanju nezaščitene kože, oči ali drugih delov telesa neposredni sončni svetlobi ali močni umetni svetlobi, na primer v solarijih, svetlobi močnih halogenskih svetilk ali močni osvetlitvi v kirurških operacijskih dvoranah ali zobozdravniških ambulantah.

Sueco

under den tiden måste patienterna undvika exponering av oskyddad hud, ögon eller andra organ för direkt solljus eller starkt inomhusljus, såsom solarier, stark halogenbelysning eller högeffektsbelysning i operationssalar eller tandläkarmottagningar.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

da bi poenostavili sistem avtomatičnega priznavanja zdravniških in zobozdravniških specializacij, bi morale biti take specializacije, če so skupne vsaj dvema petinama držav članic, zajete v direktivi 2005/36/es.

Sueco

i syfte att förenkla systemet för automatiskt erkännande av specialistutbildningar för läkare och tandläkare bör sådana specialistutbildningar omfattas av direktiv 2005/36/eg om de är gemensamma för minst två femtedelar av medlemsstaterna.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

(17) pri prizadevanjih za poenostavitev sistema, zlasti glede na širitev, je treba uporabiti načelo avtomatičnega priznavanja le za tiste zdravniške in zobozdravniške specializacije, ki so enake v vsaj dveh petinah držav članic. zdravniške in zobozdravniške specializacije, enake v zelo omejenem številu držav članic, je treba vključiti v splošni sistem priznavanja, ne da bi to vplivalo na pridobljene pravice. v praksi je treba omejiti učinke te spremembe za migranta, če za te primere dopolnilni ukrepi ne veljajo. poleg tega ta direktiva ne sme vplivati na možnost držav članic, da uvedejo med seboj avtomatično priznavanje nekaterih skupnih zdravniških in zobozdravniških specializacij v skladu z lastnimi pravili.

Sueco

(17) för att förenkla systemet, i synnerhet med tanke på utvidgningen, bör principen om ett automatiskt erkännande enbart avse de specialistkompetenser för läkare och tandläkare som är gemensamma för åtminstone två femtedelar av medlemsstaterna. specialistkompetenser för läkare och tandläkare som är gemensamma för ett mycket begränsat antal medlemsstater bör integreras i den generella ordningen för erkännande, utan att det påverkar tillämpningen av redan förvärvade rättigheter. verkningarna av denna ändring bör i praktiken bli begränsade för invandraren, eftersom dessa situationer inte torde bli föremål för kompensationsåtgärder. vidare bör detta direktiv inte inverka på medlemsstaternas möjlighet att sinsemellan inrätta ett automatiskt erkännande, enligt sina egna bestämmelser, för vissa specialistkompetenser för läkare och tandläkare som är gemensamma för dem.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,719,614,538 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo