Usted buscó: jo reza (Español - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

German

Información

Spanish

jo reza

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Alemán

Información

Español

jo

Alemán

Última actualización: 2012-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

jo ngye

Alemán

jo ngye

Última actualización: 1970-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

jo de roo

Alemán

roo

Última actualización: 2012-12-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

remache jo bolt

Alemán

jo bolt niet

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

hamid reza mohajerani

Alemán

hamid reza mohajerani

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

reza por él, marcell.

Alemán

bete für ihn, marcell.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

dicho artículo reza así:

Alemán

dieser artikel hat folgende fassung:

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Español

introducción jo del farmacéutico).

Alemán

leistung der ärztlichen versorgung haben.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

(ps, sy, jo, eg, lb)

Alemán

unterregion des maschrik (ps, sy, jo, eg, lb)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

el citado artículo reza así:

Alemán

er lautet wie folgt:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

Él reza varias veces al día.

Alemán

er betet mehrmals am tag.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

el artículo 108 reza como sigue:

Alemán

artikel 108 lautet wie folgt:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

o, como el lema reza en inglés:

Alemán

oder auf englisch:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

jo l 344 de 28.12.2001, p.

Alemán

l 196 vom 3.6.2004, s. 12).

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Español

el artículo 2 reza así: «1.

Alemán

artikel 2 lautet: „1.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

[33] jo 2002, l 50, p. 66.

Alemán

[33] jo 2002, l 50, p. 66.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

[15] jo c 74 du 10.3.1998.

Alemán

[15] jo c 74 du 10.03.1998.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Español

reza para que siga vivo y sobreviva a todo esto."

Alemán

bete, dass er noch am leben ist und dass er das alles überleben wird."

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

la alternativa reza así: pájaro, come o muere.

Alemán

wir müssen uns dieser demokratischen entscheidung beugen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

anticuerpo anti - jo - 1 negativo (hallazgo)

Alemán

jo-1 antikeorper negativ

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,744,540,788 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo