Preguntar a Google

Usted buscó: sigueme y te sigo (Español - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Alemán

Información

Español

Y te he escogido Yo.

Alemán

Ja, Ich habe dich erwählt.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

Y te he escogido Yo.

Alemán

Und Ich habe dich erwählt.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

y Te recordemos mucho!

Alemán

Und Deiner viel gedenken.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

y Te recordemos mucho!

Alemán

und Deiner häufig gedenken.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

y Te recordemos mucho!

Alemán

und Deiner oft gedenken

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

y Te recordemos mucho!

Alemán

und dir viel gedenken.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

LO PRUEBAS Y TE ENGANCHAS

Alemán

WER ES PROBIERT HAT, KOMMT NICHT MEHR DAVON LOS

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

y te mostrará un resumen.

Alemán

Dann wird eine Kontoübersicht aufgerufen.

Última actualización: 2016-12-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Español

Cría cuervos y te sacarán los ojos.

Alemán

Wer eine Schlange nährt, wird mit Gift belohnt.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Español

-¿Y te propones quedarte conmigo?

Alemán

»Und du willst bei mir bleiben?«

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Español

¿Quién murió y te hizo rey?

Alemán

Wer starb und machte dich zum König?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Español

Sígueme, y te enseñaré el camino.

Alemán

Folge mir, dann zeige ich dir den Weg.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Español

'Jehovah te bendiga y te guarde

Alemán

Der HERR segne dich und behüte dich;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Español

Y te pedimos que combatieras al dragón,

Alemán

Und bitten euch den Drachen zu bekämpfen,

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Español

Y te piden que adelantes el castigo.

Alemán

Und sie fordern dich zur Eile mit der Peinigung auf.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Español

Y te piden que adelantes el castigo.

Alemán

Und sie verlangen von dir, daß du die Strafe beschleunigen sollst.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Español

Y te piden que adelantes el castigo.

Alemán

Und sie wünschen von dir, die Pein zu beschleunigen.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Español

Y te piden que adelantes el castigo.

Alemán

Und sie wünschen von dir, die Strafe zu beschleunigen.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Español

Un paso más y te caerás del precipicio.

Alemán

Noch einen Schritt und du fällst von der Klippe.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Español

Sígueme, y yo te enseñaré el camino.

Alemán

Folge mir, dann zeige ich dir den Weg.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo