Preguntar a Google

Usted buscó: auskünfte (Español - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Francés

Información

Español

Die Bundesregierung erteilte diese Auskünfte mit Schreiben vom 23.

Francés

Die Bundesregierung erteilte diese Auskünfte mit Schreiben vom 23.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

Die Kommission ersuchte um weitere Auskünfte mit Schreiben vom 18.

Francés

Die Kommission ersuchte um weitere Auskünfte mit Schreiben vom 18.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

Die Kommission ersucht um zusätzliche Auskünfte zu folgenden Fragen:

Francés

Die Kommission ersucht um zusätzliche Auskünfte zu folgenden Fragen:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

September 2005 erbat die Kommission Auskünfte, die mit Schreiben vom 14.

Francés

September 2005 erbat die Kommission Auskünfte, die mit Schreiben vom 14.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

November 2004 bat die Kommission um Auskünfte, woraufhin die deutschen Behörden am 16.

Francés

November 2004 bat die Kommission um Auskünfte, woraufhin die deutschen Behörden am 16.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

Dezember 2003 forderte die Kommission weitere Auskünfte an, die Deutschland mit Schreiben vom 19.

Francés

Dezember 2003 forderte die Kommission weitere Auskünfte an, die Deutschland mit Schreiben vom 19.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

November 2005 forderte die Kommission ergänzende Auskünfte an, die Deutschland mit Schreiben vom 23.

Francés

November 2005 forderte die Kommission ergänzende Auskünfte an, die Deutschland mit Schreiben vom 23.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

April 2003 forderte die Kommission von Deutschland Auskünfte über eine etwaige Beihilfe an die Schneider AG an.

Francés

April 2003 forderte die Kommission von Deutschland Auskünfte über eine etwaige Beihilfe an die Schneider AG an.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

Januar 2005 erging ein Ersuchen der Kommission um zusätzliche Auskünfte, die Deutschland nach Fristverlängerung mit Schreiben vom 22.

Francés

Januar 2005 erging ein Ersuchen der Kommission um zusätzliche Auskünfte, die Deutschland nach Fristverlängerung mit Schreiben vom 22.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

März 2005 erging ein Ersuchen der Kommission um zusätzliche Auskünfte, die die Bundesregierung nach Fristverlängerung mit Schreiben vom 29.

Francés

März 2005 erging ein Ersuchen der Kommission um zusätzliche Auskünfte, die die Bundesregierung nach Fristverlängerung mit Schreiben vom 29.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

Dezember 2004 ersuchte die Kommission die deutschen Behörden, angesichts der Aufhebung der Kommissionsentscheidung weitere Auskünfte zu der Anmeldung vom 7.

Francés

Dezember 2004 ersuchte die Kommission die deutschen Behörden, angesichts der Aufhebung der Kommissionsentscheidung weitere Auskünfte zu der Anmeldung vom 7.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- Laut Auskunft der deutschen Behörden besteht die Gegenleistung der Begünstigten darin, dass sie fusionieren.

Francés

- Laut Auskunft der deutschen Behörden besteht die Gegenleistung der Begünstigten darin, dass sie fusionieren.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

Dirección: Kornmarkt 12 DE-07545 Gera Sonstige Auskünfte: TROJE Beratung GmbH Hermann-Elflein-Strasse 18 A, DE–14467 Potsdam Herr Jentzsch Telf.: 0331/28147-0 Fax: 0331/28147-28 Correo electrónico: info@troje.de _BAR_

Francés

Adresse: Kornmarkt 12 DE-07545 Gera Sonstige Auskünfte: TROJE Beratung GmbH Hermann-Elflein-Straße 18 A, DE–14467 Potsdam Herr Jentzsch Tel.: (0331) 28147-0 Fax: (0331) 28147-28 E-Mail: info@troje.de _BAR_

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

Im Übrigen wird darauf hingewiesen, dass nach Auskunft Deutschlands die Ausrüstung parallel angeordneter Schiffseinheiten zeitaufwendig und unrentabel ist.

Francés

Im Übrigen wird darauf hingewiesen, dass nach Auskunft Deutschlands die Ausrüstung parallel angeordneter Schiffseinheiten zeitaufwendig und unrentabel ist.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

Januar 2006 ersuchte die Kommission die Bundesregierung um zusätzliche Auskünfte zu Presseberichten über eine öffentliche Förderung der Einführung des digitalen terrestrischen Fernsehens in Nordrhein-Westfalen (nachstehend "NRW" abgekürzt).

Francés

Januar 2006 ersuchte die Kommission die Bundesregierung um zusätzliche Auskünfte zu Presseberichten über eine öffentliche Förderung der Einführung des digitalen terrestrischen Fernsehens in Nordrhein-Westfalen (nachstehend "NRW" abgekürzt).

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

Sonstige Auskünfte: TMWTA Referatsleiter Technologie und wirtschaftsnahe Infrastruktur Herr Dr. Walter Möbus Tel.: (49-361) 379 75 31 Fax: (49-361) 379 75 09 E-Mail: Walter.Moebus@tmwta.thueringen.de _BAR_

Francés

Autres renseignements: TMWTA Referatsleiter Technologie und wirtschaftsnahe Infrastruktur Herr Dr. Walter Möbus Tél. (49-361) 379 75 31 Fax (49-361) 379 75 09 Courrier électronique: Walter.Moebus@tmwta.thueringen.de _BAR_

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo