Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
el agua escaseaba.
water was short.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
escaseaba la carne.
there was a shortage of bread and meat.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la comida era mala y escaseaba.
food was bad, and there was very little of it.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eso era lo que más escaseaba en aquel lugar.
flambeau was in england.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cuando escaseaba el alimento esto suponía una gran ventaja.
during times when food was scarce, this was a real advantage.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
según ese experto, escaseaba la información pertinente y fidedigna.
in his view, there is a lack of relevant and reliable information.
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la comida escaseaba en europa, incluso a principios de los años cincuenta.
europe was short of food even in the early 1950s.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
también escaseaba la posfinanciación de las exportaciones, aunque era un poco más abundante.
post-shipment credit, while slightly more abundant, was also scarce.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aunque había pingüinos y focas para comer, las provisiones no eran inagotables y el combustible escaseaba.
though there were penguins and seals to eat, the supplies were not inexhaustible and fuel was scarce.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no se había llegado a la inanición, pero la comida escaseaba y la higiene pública se deterioraba rápidamente.
there was no starvation, but food was in short supply and public hygiene was rapidly deteriorating.
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entre nosotros, todo escaseaba. la producción de las fábricas iba aún caliente, a manos del soldado.
our resources were very slight; everything produced by the factories was immediately sent to the armies.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en los tiempos presentes, lo que más escaseaba era la literatura religiosa, especial mente libros de oraciones y catecismos.
at the present there is a severe shortage of religious literature, particularly prayerbooks and catechisms.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en algunos casos escaseaba el agua corriente y la electricidad en los baños y los pacientes se veían obligados a defecar en el patio o en las habitaciones.
some hospitals had insufficient running water and electricity in bathrooms, forcing patients to defecate in the courtyard or rooms.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el agua escaseaba en aquellos tiempos; y para poder cumplir con la gran demanda fue necesario construir un sistema de agua bajo tierra.
water was scarce in these times and to cope with the extra demand an extraordinary water system was built underground.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cuando escaseaba el cereal el vecino necesitado sacaba una fanega, que volvía a reponer en tiempo de recolección, más una maquila que se cobraba de intereses.
when the cereal was scarce, the needy neighbour took out a grain measure which he would put back again when recollection time came, as well as a "maquila" as an interest rate.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
405. cuando comenzó la inmigración de los finlandeses ingrios al final de la década de los ochenta, se asistía en finlandia a un auge económico y escaseaba la mano de obra.
at the beginning of the immigration of ingrian finns at the end of the 1980's, there was an economic boom in finland and a shortage of labour.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
además, el agua escaseaba, debido principalmente a su mala calidad y la falta de acceso a los recursos disponibles, tal y como se destacó en el informe de la ocah de 2008.
furthermore, there is a scarcity of water mainly due to poor water quality and poor access to available resources, as highlighted by the 2008 ocha report.
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la arabia saudita y el líbano tienen programas en curso de perfeccionamiento de recursos humanos en agricultura y desarrollo rural sostenibles, aunque la primera informó de que en el país escaseaba la mano de obra en el sector de la producción agropecuaria.
saudi arabia and lebanon have ongoing human resource development programmes related to sard, though saudi arabia reported a shortage of available domestic labour in the area of agricultural production.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
253. en la esfera de la salud y la medicina, la comisión observó que era posible utilizar un filtro de fibras de óxido de nanoaluminio para eliminar las impurezas del agua potable en zonas de la tierra en que dicho líquido escaseaba o podía estar contaminado.
in the field of health and medicine, the committee noted that a filter made of nanoaluminium oxide fibres could be used to remove impurities from drinking water in areas on earth where water was scarce and potentially contaminated.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"gracias al apoyo del grupo, seguí buscando financiación para mis planes. yo solía descorazonarme cuando escaseaba el dinero, pero ahora logré encontrar los recursos.”
‘thanks to the support of the group, i persisted in trying to find funding to put my plans into action. i used to lose heart whenever money was short, but this time i succeeded in finding a backer.’
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible