Usted buscó: saugojimo (Español - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

- 15,62 eur - fiksuotoms saugojimo išlaidoms,

Inglés

- eur 15,62 for fixed storage costs,

Última actualización: 2010-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- 0,23 eur - kasdienėms saugojimo šaltuosiuose sandėliuose pagal sutartį išlaidoms,

Inglés

- eur 0,23 for the costs of cold storage for each day of contractual storage,

Última actualización: 2010-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

skerdenos saugomos 3-4 c laipsnių temperatūroje, kai saugojimo laikas yra trumpesnis nei 24 val.

Inglés

rümpasid jahutatakse, kuni lihasmassi sisetemperatuur on küpsetamiseks ja transpordiks sobiv.

Última actualización: 2010-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ir 1-3 c laipsnių temperatūroje, kai saugojimo laikas ilgesnis; saugojimo laikas neviršija 6 dienų.

Inglés

rümpasid säilitatakse temperatuuril 3-4 °c, kui säilitusaeg on alla 24 tunni, ja temperatuuril 1-3 °c, kui säilitusaeg on pikem; maksimaalne säilitusaeg on kuus päeva.

Última actualización: 2010-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

1255/1999 6 straipsnio 3 dalies trečioje pastraipoje nurodyta, kad pagalbos dydis nustatomas atsižvelgiant į saugojimo išlaidas ir šviežio sviesto bei atsargų sandėliuose laikomo sviesto kainų tikėtinas tendencijas.

Inglés

(2) the third subparagraph of article 6(3) of regulation (ec) no 1255/1999 specifies that the aid shall be fixed in the light of storage costs and the likely trend in prices for fresh butter and butter from stocks.

Última actualización: 2010-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

(3) nustatant saugojimo išlaidas visų pirma turi būti atsižvelgiama į minėtų produktų įvežimo ir išvežimo išlaidas, kasdienines saugojimo šaltuosiuose sandėliuose išlaidas ir finansines saugojimo išlaidas.

Inglés

(3) regarding storage costs, notably the costs for entry and exit of the products concerned, the daily costs for cold storage and the financial costs of storage should be taken into account.

Última actualización: 2010-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en lituano (intervencinės agentūros pavadinimas ir adresas) … intervenciniai produktai, skirti saugojimui … (atitinkama šalis ir numatomos saugojimo vietos adresas).

Inglés

in lithuanian (intervencinės agentūros pavadinimas ir adresas) … intervenciniai produktai, skirti saugojimui … (atitinkama šalis ir numatomos saugojimo vietos adresas).

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en lituano (mokėjimo agentūros ar intervencinės agentūros pavadinimas ir adresas) … intervenciniai produktai, skirti saugojimui … (atitinkama šalis ir numatomos saugojimo vietos adresas).

Inglés

in lithuanian (mokėjimo agentūros ar intervencinės agentūros pavadinimas ir adresas) … intervenciniai produktai, skirti saugojimui … (atitinkama šalis ir numatomos saugojimo vietos adresas).

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en lituano (intervencinės agentūros pavadinimas ir adresas) … intervenciniai produktai, skirti saugojimui … (atitinkama šalis ir numatomos saugojimo vietos adresas).

Inglés

in lithuanian (intervencinės agentūros pavadinimas ir adresas) … intervenciniai produktai, skirti saugojimui … (atitinkama šalis ir numatomos saugojimo vietos adresas).

Última actualización: 2018-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en lituano (mokėjimo agentūros ar intervencinės agentūros pavadinimas ir adresas) … intervenciniai produktai, skirti saugojimui … (atitinkama šalis ir numatomos saugojimo vietos adresas).

Inglés

in lithuanian (mokėjimo agentūros ar intervencinės agentūros pavadinimas ir adresas) … intervenciniai produktai, skirti saugojimui … (atitinkama šalis ir numatomos saugojimo vietos adresas).

Última actualización: 2018-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- suma kiekvienai saugojimo sutarties dienai, apskaičiuota remiantis 90 % sviesto intervencinės kainos, galiojančios pirmąją saugojimo sutarties dieną, ir remiantis 4,25 % metine palūkanų norma.

Inglés

- an amount per day of contractual storage, calculated on the basis of 90 % of the intervention price for butter in force on the day the contractual storage begins and on the basis of an annual interest rate of 4,25 %.

Última actualización: 2010-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

iki išsiuntimo, pagal v priedą nustatytu laikotarpiu, kuriuo ligos sukėlėjų pernešėjų nėra, gyvūnai buvo laikomi tam tikru metų laiku mėlynojo liežuvio liga neužkrėstoje zonoje arba saugomi nuo ligos sukėlėjo pernešėjų ne trumpiau kaip 28 dienas ir per tą laiką, praėjus ne mažiau kaip 28 dienoms po saugojimo nuo ligos sukėlėjo pernešėjų laikotarpio ar laikotarpio, kuriuo ligos sukėlėjų pernešėjų nėra, pradžios, jiems buvo atliktas serologinis tyrimas, numatytas teb sausumos gyvūnų vadove, pagal kurį nustatomi mėlynojo liežuvio ligos viruso grupės antikūnai, ir šio tyrimo rezultatai buvo neigiami.

Inglés

the animals have been kept until dispatch in a bluetongue seasonally-free zone during the seasonally vector-free period, defined in accordance with annex v, or have been protected against attacks by vectors for a period of at least 28 days and were subjected during that period to a serological test according to the oie terrestrial manual to detect antibodies to the bluetongue virus group, with negative results, carried out at least 28 days following the date of the commencement of the period of protection against attacks by vectors or the seasonally vector-free period.

Última actualización: 2010-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

iki išsiuntimo, pagal v priedą nustatytu laikotarpiu, kuriuo ligos sukėlėjo pernešėjų nėra, gyvūnai buvo laikomi tam tikru metų laiku mėlynojo liežuvio liga neužkrėstoje zonoje arba buvo saugomi nuo ligos sukėlėjo pernešėjų ne trumpiau kaip 14 dienų ir per tą laikotarpį, praėjus ne mažiau kaip 14 dienų po saugojimo nuo ligos sukėlėjo pernešėjų laikotarpio ar laikotarpio, kuriuo ligos sukėlėjo pernešėjų nėra, pradžios, jiems buvo atliktas sukėlėjo nustatymo tyrimas, numatytas teb sausumos gyvūnų vadove, ir šio tyrimo rezultatai buvo neigiami.

Inglés

the animals have been kept until dispatch in a bluetongue seasonally-free zone during the seasonally vector-free period, defined in accordance with annex v, or have been protected against attacks by vectors for a period of at least 14 days and were subjected during that period to an agent identification test according to the oie terrestrial manual, with negative results, carried out at least 14 days following the date of the commencement of the period of protection against attacks by vectors or the seasonally vector-free period.

Última actualización: 2010-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo