Preguntar a Google

Usted buscó: juramento (Español - Maorí)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Maorí

Información

Español

Y esto no fue hecho sin juramento

Maorí

Na kihai nei i mahue te oati

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el cual hizo con Abraham, y de su juramento a Isaac

Maorí

Te kawenata i whakarite ai ia ki a Aperahama, tana oati hoki ki a Ihaka

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el cual hizo con Abraham; y de su juramento a Isaac

Maorí

Ki tana i whakarite ai ki a Aperahama, ki tana oati hoki ki a Ihaka

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

Y otra vez negó con juramento: --Yo no conozco al hombre

Maorí

A ka whakahore ano ia, me te oati ano, Kahore ahau e mohio ki tena tangata

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

por lo cual él se comprometió bajo juramento a darle lo que ella pidiera

Maorí

Katahi ia ka mea ki a ia, oati rawa, kia hoatu ki a ia tana mea e tono ai

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

Éste es el juramento que juró a Abraham nuestro padre, para concedernos que

Maorí

Ki te oati i oati ai ia ki a Aperahama, ki to tatou tupuna

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

Guarda el mandato del rey, digo yo; y a causa del juramento hecho a Dios

Maorí

Ko taku tenei ki a koe, Puritia te kupu a te kingi, me whakaaro ano hoki ki ta te Atua oati

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

"'Si una mujer en casa de su marido hace un voto o asume una obligación bajo juramento

Maorí

Ki te mea ia no te whare mai ano o tana tahu tana ki taurangi, tana herenga ranei i te here, ara i te oati, ki tona wairua

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

¿Por qué, pues, no guardaste el juramento de Jehovah y el mandato que te impuse

Maorí

He aha ra koe te pupuri ai i te oati a Ihowa, i te whakahau i whakahaua ai koe e ahau

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

verá la tierra que prometí con juramento a sus padres. Ninguno de los que me han menospreciado la verá

Maorí

Ina, e kore rawa ratou e kite i te whenua i oati ai ahau ki o ratou matua, e kore ano tetahi o te hunga i whakahawea nei ki ahau e kite i reira

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

Todo voto y todo juramento que contrae obligación para humillarse puede ser confirmado por su marido o anulado por su marido

Maorí

Ko nga ki taurangi katoa, ko nga oati here katoa hei pehi i te wairua, ma tana tahu e whakau, ma tana tahu hoki e whakataka

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

También si hablas de este asunto nuestro, nosotros quedaremos libres del juramento que nos has hecho jurar

Maorí

Otiia, ki te korero koe i ta maua take, ka watea maua i tau oati i whakaoati nei koe i a maua

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

Los hombres le dijeron: --Nosotros quedaremos libres de este juramento que nos has hecho jurar

Maorí

Katahi ka mea aua tangata ki a ia, E kore maua e whai hara mo tenei oati au i whakaoati nei koe i a maua

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

El rey se entristeció mucho, pero a causa del juramento y de los que estaban a la mesa, no quiso rechazarla

Maorí

Na nui atu te pouri o te kingi; otira i te whakaaro ki ana oati, ki te hunga hoki e noho tahi ana me ia, kihai i pai kia whakakahoretia tana

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

Porque así ha dicho el Señor Jehovah: Haré contigo como tú hiciste al menospreciar el juramento e invalidar mi pacto

Maorí

Ko te kupu hoki tenei a te Ariki, a Ihowa: Ko taku mahi ki a koe ka rite ki tau mahi; kua whakahawea na hoki koe ki te oati, whakataka ana e koe te kawenata

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

Siendo, pues, profeta y sabiendo que Dios le había jurado con juramento que se sentaría sobre su trono uno de su descendencia

Maorí

I te mea he poropiti ia, a i mohio kua oati te Atua i te oati ki a ia, ka whakaputaina ake tetahi, he hua no tona hope, hei noho ki runga ki tona torona

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

Porque los hombres juran por el que es mayor que ellos, y para ellos el juramento para confirmación pone fin a todas las controversias

Maorí

Ko te mea nui ake hoki ta nga tangata e waiho ai hei oati: a ki a ratou hei mutunga mo nga whakahokihoki kupu katoa te oati whakau

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

Entonces el rey se entristeció; pero a causa del juramento y de los que estaban con él a la mesa, mandó que se la diesen

Maorí

Heoi ka pouri te kingi: otiia i whakaaro ia ki te oati, ki te hunga hoki e noho tahi ana me ia, a ka mea kia hoatu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

También tomó a uno de la descendencia real e hizo un convenio con él, poniéndolo bajo juramento. También se llevó a los poderosos del país

Maorí

Na i mau ia ki te uri kingi, whakaritea ana he kawenata ki a ia; i whakaoatitia ano ia e ia, a mauria atu ana ano e ia te hunga nunui o te whenua

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

Pero si la mujer no quiere venir contigo, tú quedarás libre de este juramento mío. Solamente que no hagas volver allá a mi hijo

Maorí

A, ki te kahore te wahine e pai ki te whai mai i a koe, katahi koe ka watea i tenei oati aku: otiia kaua e whakahokia e koe taku tama ki reira

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo