Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
- y tu lo eres mío también.
-en jy's myne
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
bien. y traga.
en sluk nou
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
y tu público también lo sabe.
ek weet dit en jou gehoor weet dit ook
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
le recompensará con bien y no con mal, todos los días de su vida
gimel. sy doen aan hom goed, en nie kwaad nie, al die dae van haar lewe.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el que halla esposa halla el bien y alcanza el favor de jehovah
wie 'n vrou gevind het, het iets goeds gevind en 'n welgevalle van die here verkry.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
me han devuelto mal por bien, y odio por amor
en hulle het my kwaad vir goed opgelê en haat vir my liefde.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
! enseña el bien y se dedica al mal!
hy praat van die goeie, maar doen die bose!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
tu reino es reino de todos los siglos, y tu dominio es de generación en generación
mem. u koninkryk is 'n koninkryk van alle eeue, en u heerskappy duur deur al die geslagte.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y si el todopoderoso es tu oro y tu plata más escogida
dan sal die almagtige jou gouderts wees en stawe silwer vir jou.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu justicia es justicia eterna, y tu ley es la verdad
u geregtigheid is geregtigheid tot in ewigheid, en u wet is waarheid.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
porque sé que eres duro, que tu cuello es como un tendón de hierro, y tu frente de bronce
omdat ek geweet het dat jy halsstarrig is, en jou nek 'n ystersening is, en jou voorhoof koper,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
asimismo, jehovah dará el bien, y nuestra tierra dará su fruto
trou spruit uit die aarde en geregtigheid kyk uit die hemel neer.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu impiedad es para un hombre como tú, y tu justicia para el ser humano
u goddeloosheid raak net 'n mens soos u, en u geregtigheid 'n mensekind.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lleva también estos diez quesos para el jefe de millar. averigua si tus hermanos están bien y toma alguna prenda de ellos
maar hierdie tien skywe kaas moet jy bring na die owerste oor duisend, en jy moet ondersoek doen na die welstand van jou broers en van hulle 'n pand saambring.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
porque a ti también pueden destruirte, a pesar de tu talento y tu fe.
hoekom doen jy dit? omdat hulle jou ook kan vernietig, ten spyte van jou talent en geloof.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
yo era el líder militar de krypton, y tu padre, nuestro mejor científico.
ek was kryptons militêre leier, jou vader ons beste wetenskaplike.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dejarás ir a la madre y podrás tomar para ti los polluelos, para que te vaya bien y prolongues tus días
jy moet die moeder sekerlik laat wegvlieg, maar die kleintjies mag jy vir jou neem, dat dit met jou goed kan gaan en jy die dae kan verleng.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(a salomón) oh dios, da tus juicios al rey, y tu justicia al hijo del rey
van salomo. o god, gee aan die koning u regte en u geregtigheid aan die seun van die koning.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tú, oh jehovah, no detengas de mí tu compasión; que tu misericordia y tu verdad me guarden siempre
u geregtigheid bedek ek nie binne-in my hart nie; van u trou en u heil spreek ek; u goedertierenheid en u trou verberg ek nie vir die groot vergadering nie.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a los hambrientos sació de bienes y a los ricos los despidió vacíos
hongeriges het hy met goeie dinge vervul en rykes met leë hande weggestuur.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: