Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
el martillo debe andar por el taller.
der hammer liegt irgendwo im schuppen.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pero no se puede andar por el campo.
nur das gehen auf dem acker ist noch schauderhaft!
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en tal caso, opte por el sendero didáctico rýchory.
dann laufen sie den lehrpfad rýchory entlang.
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
superficie según especificaciones para el sendero.
standardalphabet und -ziffern, 16-50 mm hohe zeichen, mindestens um 0,8 mm erhaben.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
puedo andar por lo menos dos millas.
ich kann mindestens zwei meilen weit laufen.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
me imagino que con su reuma no debe de ser nada fácil andar por el agua...
denn mit ihrem rheuma ist es wohl nicht leicht, durch das wasser zu waten...“
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
desnivel en todo el sendero de 1:50 como máximo.
mindestbreite 300 mm (zur seite mit der türvorderkante).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pero ya que se hace, es correcto andar por este camino.
die abschaffung der 20-stunden-regelung für arbeitslose im vereinigten königreich ist bedauerlich.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
descendió un escalón y avanzó, lento, hacia el sendero.
er stieg die steinstufe hinunter und ging langsam und tastend auf den grasplatz zu.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el monte era tan espeso que casi no se podía andar por él.
der wald war so dicht, dass man kaum hindurchgehen konnte.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
era bessie y yo lo sabía bien, pero no me moví. sentí avanzar sus pasos por el sendero.
ich wußte sehr wohl, daß es bessie sei, aber ich rührte mich nicht von der stelle; dann ertönte ihr leichter schritt auf dem gartenwege.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se podría dar una formulación de andar por casa: las organizaciones obreras im
aus diesem grund bedaure
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿está cansado de andar por la web en búsqueda de juegos nuevos?
haben sie es satt, im netz nach neuen spielen zu suchen?
Última actualización: 2013-12-30
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
mientras hablábamos habíamos comenzado a caminar por el sendero que, partiendo de mi verja, atravesaba el campo.
sowohl er wie ich hatten den rücken gegen den fußpfad gewendet, welcher vom felde her an meine gartenpforte führte.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en el jardín hallaron al campesino que cuidaba de él y que estaba limpiando el sendero.
im garten stießen sie auf einen arbeiter, der den weg reinigte.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
linkohr paga con el bienestar de amplias masas. europa no debe andar por este camino.
standpunkt der kommission bei der aussprache: regenbogenausgabe vom 15. mai 1987, s. 275276
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el paseo por el sendero del bosque alienta a conocer a los animales, puedes pasear por el laberinto natural o en los pasillos subterráneos.
zum spaziergang fordert ein forstlicher lehrfußweg mit tieren auf, verirren können sie sich auch in naturlabyrinth oder in unterirdischen gängen.
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
así es el sendero de cinibulka, donde se puede sumergir en el mundo armónico de la naturaleza local.
das ist der wanderweg cinibulkova stezka, wo sie vollkommen in die harmonische welt der natur eintauchen können.
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en italiano, el sendero es un paso muy estrecho, apto exclusivamente para el tránsito a pie de personas y animales.
es war außerordentlich erfolgreich. ein ergebnis, das dieses experiment bereits gezeitigt hat, betrifft die rolle der aquakultur bei dem versuch, auf diesen abgelegenen inseln auf unterster ebene die entfaltung von unternehmerischen aktivitäten in gang zu bringen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a menudo utilizaba la comparación, procedente de sus paseos por los alpes, de la perspectiva que cambia a medida que se va avanzando por el sendero de montaña.
er benutzte häufig jenen von seinen wanderungen in den alpen übernommenen vergleich von der perspektive, die sich mit jedem schritt, den man auf dem bergpfad voranschreitet, ändert.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: