Usted buscó: como estan ustedes? (Español - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

German

Información

Spanish

como estan ustedes?

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Alemán

Información

Español

¿están ustedes cansados?

Alemán

seid ihr müde?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿están ustedes de acuerdo?

Alemán

sind sie einverstanden?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿están ustedes dispuestos a hacerlo ?

Alemán

eine beantwortung durch sie erübrigt sich, denn das war keine frage.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿están ustedes seguros de que quieren hacerlo?

Alemán

sind sie sicher, dass sie das tun wollen?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿están ustedes de acuerdo o hay alguna objeción?

Alemán

10.45 uhr vollständig zur verfügung stehen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿están ustedes a favor o en contra?»

Alemán

sind sie dafür oder dagegen?"

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

¿por qué están ustedes contra las fuertes medidas antirracistas?

Alemán

warum sind sie gegen strenge antirassistische maßnahmen?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

dejémoslas como están.

Alemán

sie sollen bleiben wie sie sind.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

están ustedes diciéndome: «gástese el dinero.»

Alemán

sie sagen mir: „geben sie das geld aus."

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

me gustaría preguntarle al comisario : ¿en qué fase están ustedes?.

Alemán

des halb sollte dieser Änderungsantrag nach unserer an sicht besser nicht berücksichtigt werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿están ustedes preparados para elaborar también planes de acción en estos sectores?

Alemán

in der politik gibt es zwei wege, dinge nicht durchzuführen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

tomamos nota de que están ustedes presentes, pero que no participan en la votación.

Alemán

wir nehmen zur kenntnis, daß sie anwesend sind, aber nicht an der abstimmung teilnehmen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

están ustedes viendo una situación de quiebras y barcos inútiles que nadie querrá comprar.

Alemán

wir haben vieles gemeinsam, denn die meisten der hier anwesenden lieben die fischerei und setzen sich nach kräften für die gemeinden ein, die sie vertreten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

bien; obser­ven ustedes por una vez como están procediendo ustedes con esto en su propio país.

Alemán

gut, dann schauen wir doch einmal, wie sie damit in ihrem eigenen land umgehen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿están ustedes tratando de decirnos que, de alguna manera, especialistas de la salud

Alemán

ich beschränke mich auf den hinweis, daß die vertreter der entwicklungsländer auf der erwähnten 34. general-

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

(1) para ser reutilizados tal como están

Alemán

(1) um unverändert wiederverwendet zu werden;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

creo que aquí, habría que dejar las cosas como están.

Alemán

dies ist ihm meines erachtens jedoch nicht gelungen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pero la comisión acepta que no pueden abandonarse las cosas como están.

Alemán

aber alle diese prioritäten werden nur dann einen sinn haben, wenn die rechts vorschriften der gemeinschaft angewendet werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

dejar las cosas como están no es una opción válida para los aeropuertos europeos.

Alemán

eine fortsetzung der derzeitigen situation ist für die europäischen flughäfen keine alternative.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

6. crema de castañas, tal como están definidos en el anexo i.

Alemán

6. maronenkrem, die den definitionen in anhang i entsprechen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,842,536 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo