Usted buscó: deren (Español - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

German

Información

Spanish

deren

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Alemán

Información

Español

maya deren

Alemán

deren

Última actualización: 2013-05-02
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

deren ernennung erfolgte mit der ezb .

Alemán

deren ernennung erfolgte mit der ezb .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

deren vorlieben und geschmack bestimmt wird .

Alemán

deren vorlieben und geschmack bestimmt wird .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

stellungnahme der ezb zu Änderungen des gesetzes über die eesti pank und deren satzung

Alemán

dictamen del bce sobre la reforma de la ley y los estatutos del eesti pank

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

besteht ein rechtsverhältnis zwischen der dornbirner sparkasse, deren anteilseignern und der erste bank?

Alemán

besteht ein rechtsverhältnis zwischen der dornbirner sparkasse, deren anteilseignern und der erste bank?

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

beitrag des eurosystems zur konsultation der europäischen kommission im hinblick auf deren mitteilung zum management und zur bewältigung von bankenkrisen

Alemán

contribución del eurosistema a la consulta de la comisión europea relativa a su comunicación sobre la gestión y la resolución de crisis bancarias

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

los miembros del comité podrán recurrir a peritos o asesores según las características de los temas que consideren. deren.

Alemán

die mitglieder des ausschusses können sich je nach art der zu erörternden fragen von sachverständigen oder beratern unterstützen lassen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

durch die griechen und römer verbreitete sich die verwendung von münzen und das technische wissen über deren prägung über ein riesiges geografisches gebiet .

Alemán

durch die griechen und römer verbreitete sich die verwendung von münzen und das technische wissen über deren prägung über ein riesiges geografisches gebiet .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

elriesgo de aumentos enlos costes delos proyectos puedenagravarlos problemasrelativosala bajatasa deren-tabilidad y disuadir alosinversores delsector privado.

Alemán

das risiko aus dem ruder laufender projektkosten kann befürchtungen hinsichtlich einer geringen rentabilität verstärken, sodass sich für investoren aus dem privaten sektor eine abschreckende wirkung ergibt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

zhejiang deren bamboo-wood technologies co., ltd.linhai economic development zone, zhejiang, república popular china

Alemán

zhejiang deren bamboo-wood technologies co., ltd. linhai economic development zone, zhejiang, volksrepublik china

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

- einen jahresumsatz von höchstens 50 mio. eur erzielen und/oder deren jahresbilanzsumme sich auf höchstens 43 mio. eur beläuft.

Alemán

- einen jahresumsatz von höchstens 50 mio. eur erzielen und/oder deren jahresbilanzsumme sich auf höchstens 43 mio. eur beläuft.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

dementsprechend können nur seuchen, deren bekämpfung im interesse der behörden liegt, gegenstand von beihilfemaßnahmen sein, und nicht etwa maßnahmen für die die landwirte nach allg.

Alemán

dementsprechend können nur seuchen, deren bekämpfung im interesse der behörden liegt, gegenstand von beihilfemaßnahmen sein, und nicht etwa maßnahmen für die die landwirte nach allg.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

(25) die kommission stimmt der vereinbarkeit der bürgschaften mit der beihilferegelung, auf deren grundlage sie angeblich bereitgestellt wurden, nicht zu.

Alemán

(25) die kommission stimmt der vereinbarkeit der bürgschaften mit der beihilferegelung, auf deren grundlage sie angeblich bereitgestellt wurden, nicht zu.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

außerdem beschloss er, experten der eesti pank in allen ausschüssen des eurosystems/ eszb und deren untergremien beobachterstatus zu gewähren, wenn diese in der zusammensetzung des eurosystems tagen.

Alemán

asimismo, decidió otorgar la condición de observadores a los expertos del eesti pank en todos los comités del eurosistema/ sebc y en sus subestructuras, cuando se reúnan en la composición del eurosistema.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

am 4. februar 2010 billigte der ezb-rat den beitrag des eurosystems zur konsultation der europäischen kommission im hinblick auf deren mitteilung zum management und zur bewältigung von bankenkrisen, die im oktober 2009 eingeleitet wurde.

Alemán

el 4 de febrero de 2010, el consejo de gobierno aprobó la contribución del eurosistema a la consulta de la comisión europea relativa a su comunicación sobre la gestión y resolución de las crisis en el sector bancario, iniciada en octubre de 2009.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

am 29. juli 2010 verabschiedete der ezb-rat den beschluss ezb/ 2010/9 über den zugang zu bestimmten target2-daten und deren nutzung.

Alemán

el 29 de julio de 2010, el consejo de gobierno adoptó la decisión bce/ 2010/9, sobre el acceso a ciertos datos de target2 y su utilización.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

der bericht gibt einen Überblick über die wichtigsten entwicklungen bei der wohnungsbaufinanzierung im euro-währungsgebiet in den jahren 1999 bis 2007( hypothekenverschuldung, merkmale von wohnungsbaukrediten und deren finanzierung sowie zinsabstände).

Alemán

el informe presenta una panorámica de la evolución del mercado de préstamos hipotecarios para la adquisición de vivienda en la zona del euro durante el período 1999-2007( el endeudamiento hipotecario, las características de los préstamos para adquisición de vivienda y de la financiación de dichos préstamos, y los diferenciales de tipos de interés).

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

am 14. februar 2008 verabschiedete der ezb-rat auf ersuchen des französischen ministeriums für wirtschaft, finanzen und arbeit eine stellungnahme zu den auswirkungen der Änderung des status von st. martin und st. barthélemy nach französischem recht auf deren währungssysteme( con/ 2008/8).

Alemán

el 14 de febrero de 2008, el consejo de gobierno adoptó, a solicitud del ministerio de asuntos económicos, finanzas y empleo francés, un dictamen sobre las consecuencias para el régimen monetario de san martín y san bartolomé derivadas del cambio de estatuto de dichos territorios conforme a la legislación francesa( con/ 2008/8).

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,904,856 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo