Usted buscó: fatal (Español - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Alemán

Información

Español

fatal

Alemán

tödlich

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

fatal love

Alemán

amor fatal

Última actualización: 2022-03-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

error fatal

Alemán

kritischer fehler

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

fatal %s: %s

Alemán

fatal %s: %s

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

se siente fatal

Alemán

unwohlsein

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

ello sería fatal.

Alemán

die erklärung lautet wie folgt:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

fatal@info: whatsthis

Alemán

schwerwiegender fehler@info:whatsthis

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

insomnio familiar fatal

Alemán

letale familiaere insomnie

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

esta enfermedad es fatal.

Alemán

diese krankheit ist tödlich.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

angrado con desenlace fatal

Alemán

tödliche blutungen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

Él tuvo un accidente fatal.

Alemán

er ist tödlich verunglückt.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

- sangrado con desenlace fatal

Alemán

quaddeln) • plötzliche, schwerwiegende allergische reaktion.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

ahogamiento e inmersión no fatal

Alemán

ertrinken und nicht-toedliche submersion

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

no cometan ese error fatal.

Alemán

begeht nicht diesen fatalen fehler.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el efec­to podría ser fatal.)

Alemán

die wirkung könnte tödlich sein.)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

error fatal al comenzar: %1

Alemán

schwerer fehler beim start: %1

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

algunos casos tuvieron desenlace fatal.

Alemán

einige fälle endeten tödlich.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

conexión segura: error fatal (%u)

Alemán

sichere verbindung: schwerer fehler (%u)

Última actualización: 2016-12-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

error fatal durante la grabación: %1

Alemán

schwerer fehler beim aufnehmen: %1

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

fibrosis pulmonar idiopática, forma fatal aguda

Alemán

akute interstitielle pneumonitis

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
9,179,740,430 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo