De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
estas asas que desaparecen se pueden emplear para fundir las extensiones con el fondo.
miniprogramme k\xf6nnen sie entfernen, indem sie entfernen im kontextmen\xfc w\xe4hlen, das sich \xf6ffnet, wenn sie mit der rechten maustaste auf den anfasser des miniprogrammes oder bei einigen miniprogrammen auf das miniprogramm selbst klicken.
asimismo, el comité propone fundir los objetivos horizontales 3 y 4 en un solo objetivo horizontal.
3.2.12 ebenso regt der ausschuß der regionen an, die horizontalen ziele 3 und 4 in einem horizontalen ziel zusammenzufassen.
en 1989 la comunidad decidió fundir los tres fondos estructurales en un instrumento único de desarrollo económico y social.
im jahre 1989 beschloß die gemeinschaft, ihre drei strukturfonds zusammenzulegen und die förderung der wirtschaftlichen und sozialen entwicklung zu koordinieren.
algunas han propuesto, incluso, fundir esos dos comités en un único comité sobre la seguridad del transporte.
einige delegationen schlugen sogar vor, diese zwei ausschüsse zu einem einzigen ausschuss für verkehrssicherheit zusammenzufügen.
el objetivo de la presente propuesta es fundir en un único instrumento y simplificar cuatro directivas existentes y una decisión del consejo.
ziel dieses vorschlags ist es, vier bestehende richtlinien und eine entscheidung des rates zu vereinfachen und in einem einzigen rechtsinstrument zusammenzufassen.
con el fin de fundir la política de transporte y la política de ordenación del territorio, es indispensable que la comisión asegure la coordinación necesaria.
für eine verkehrs- und raumnordnungspolitik aus einem guß ist es erforderlich, daß die kommission eine entsprechende koordination einleitet.