Usted buscó: hablaba español pero me olvidé mucho (Español - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

German

Información

Spanish

hablaba español pero me olvidé mucho

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Alemán

Información

Español

usted no hablaba español.

Alemán

sie sprachen kein spanisch.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

me olvidé de preguntárselo.

Alemán

ich habe vergessen, ihn zu fragen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

–sí y no. pero me agradaría mucho que sucediese.

Alemán

»ich glaube es und glaube es auch wieder nicht.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

me olvidé de comprar una almohada.

Alemán

ich habe vergessen, ein kissen zu kaufen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

casi me olvidé de que era su cumpleaños.

Alemán

ich vergaß fast, dass es ihr geburtstag war.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

me olvidé mi tarjeta de crédito en casa.

Alemán

ich habe meine kreditkarte zu hause vergessen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

perdón, me olvidé por completo de hacerlo.

Alemán

verzeihung, ich habe es total vergessen das zu tun.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

me olvidé de apagar la televisión antes de irme a la cama.

Alemán

ich vergaß vor dem schlafengehen, den fernseher auszuschalten.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

antes de empezar en el instituto lydia patterson solo hablaba español y nunca había estado en ee.

Alemán

bevor sie die lydia patterson schule besuchte, konnte sie nur spanisch sprechen und war noch nie in den vereinigten staaten gewesen.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no hablábamos mucho español, pero por suerte conocíamos la palabra peligroso.

Alemán

wir konnten nicht viel spanisch, dafür aber kannten wir zum glück das wort peligroso, gefährlich.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

deseo, por tanto, que conste mi presencia, aunque me olvidé de firmar.

Alemán

ich bitte deshalb um eintragung meiner anwesenheit, obwohl ich vergessen habe zu unterschreiben.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ocurre que me olvidé de firmar y, por tanto, quisiera que constase mi nombre.

Alemán

eine erstreckung der verwertungsgesellschaftspflicht auf die eigenen und abgeleiteten rechte der rundfunkunternehmen war deswegen nach unserer meinung nicht notwendig.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

debo añadir que, probablemente a causa de mi distracción, ayer me olvidé de firmar el registro.

Alemán

außerdem möchte ich sagen, daß ich mich gestern nicht in die anwesenheitsliste eingetragen habe, vermutlich weil ich abgelenkt worden bin.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

un conductor —español, pero poco importa su nacionalidad— mató a no sé cuántas personas.

Alemán

ich respektiere die tiefen gefühle der menschen jüdischen und auch moslemischen glaubens.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

bombard (s). — señor presidente, ayer estuve pre sente pero me olvidé de firmar la lista de presencia.

Alemán

8. verunreinigung der luft durch kraftfahrzeuge missionen - bericht (dok.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

casi se me olvida.

Alemán

ich hätte es beinahe vergessen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

-es cierto que mis cosas están en un desorden espantoso -me dijo helen en voz baja.- iba a arreglarlas, pero me olvidé.

Alemán

»meine sachen befanden sich allerdings in einer empörenden unordnung,« flüsterte helen mir zu, »ich hatte die absicht gehabt aufzuräumen, aber ich vergaß es.«

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a veces me olvido de respirar.

Alemán

manchmal vergesse ich zu atmen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

me lo apunto para que no se me olvide.

Alemán

ich schreibe es mir auf, damit ich es nicht vergesse.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

se me olvidó mi mochila en alguna parte.

Alemán

irgendwo habe ich meine tasche vergessen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,902,749 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo