Usted buscó: hauptzollamt (Español - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

German

Información

Spanish

hauptzollamt

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Alemán

Información

Español

brinkmann tabakfabriken gmbh / hauptzollamt bielefeld

Alemán

er hat vorgeschlagen, wie folgt zu antworten:

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

«hauptzollamt») acerca de la devolución de derechos de importación.

Alemán

vorkommt, verwendet wird, steht in allen anderen sprachfassungen neben dem wort .gemeinschaftsbehandlung· die entsprechung des terminus .zollpräferenzbehandlung", einem synonym für den in artikel 20 absatz 3 buchstaben d und e des zollkodex verwendeten begriff .zollpräferenzmaßnahmen".

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

demandante el 27 de septiembre de 1999 por el hauptzollamt hambourg-st. annen.

Alemán

in der vorliegenden rechtssache ist daher allein über die frage zu entscheiden, ob die lage der klägerin als ein besonderer fall im sinne von artikel 905 absatz 1 dvo anzusehen ist.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

asunto c-21/92 : m. kamp y otros c/ hauptzollamt wuppertal

Alemán

rechtssache, c-21/92: m. kamp u.a./hauptzollamt wuppertal

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

al haber desestimado el hauptzollamt dichas reclamaciones, brinkmann interpuso un recurso ante el finanzgericht.

Alemán

artikel 3 absatz 1 der richtlinie räumt den mitgliedstaaten einen gewissen gestaltungsspielraum ein, indem er ihnen die wahl unter drei verschiedenen besteuerungsmodellen läßt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

asunto c-259/97 uwe clees / hauptzollamt wuppertal libre circulación de mercancías

Alemán

am 16. juli 1992 übersandte das hauptzollamt herrn clees jedoch einen steueränderungsbescheid über die einfuhrabgaben mit der begründung, daß das

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

asunto c-253/99 bacardi gmbh / hauptzollamt bremerhaven recursos propios de las comunidades

Alemán

es hat deshalb das verfahren ausgesetzt und dem gerichtshof fragen zur vorabentscheidung vorgelegt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

de este modo, la resolución del hauptzollamt de 10 de agosto de 1995 por la que se exigía la devolución adquirió firmeza.

Alemán

der rückforderungsbescheid des hauptzollamts vom 10. august 1995 wurde damit bestandskräftig.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a raíz de la sentencia del tribunal de justicia, el finanzgericht bremen puso fin al procedimiento y condenó en costas al hauptzollamt.

Alemán

am 20. märz 1989 bestätigte der rat den von der kommission eingeführten vorläufigen antidumpingzoll und führte durch die verordnung (ewg) nr. 725/89 vom selben tag einen endgültigen zoll ein, dessen höhe der des vorläufigen zolls entsprach.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

asunto c-79/89: brown boveri & cie ag/hauptzollamt mannheim decisiones judiciales

Alemán

urteile und beschlüsse

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

dado que el hauptzollamt desestimó la reclamación presentada por hannl contra dicha decisión, la referida sociedad interpuso un recurso de alzada ante la finanzlandesdirektion.

Alemán

nachdem das hauptzollamt ihre berufung gegen diesen bescheid abgewiesen hatte, erhob hannl bei der finanzlandesdirektion beschwerde.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

como consecuencia de esta decisión, el hauptzollamt dictó la orden de recaudación a posteriori impugnada por foto-frost en el litigio principal.

Alemán

aufgrund dieser entscheidung erließ der beklagte den nacherhebungsbescheid,der von der klägerin im ausgangsverfahren angefochten worden ist.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a raíz de una investigación, el hauptzollamt stuttgart-west llegó a la conclusión de que binder no respetaba los precios mínimos establecidos por la normativa comunitaria.

Alemán

aufgrund einer prüfung gelangte das hauptzollamt stuttgart-west zu der ansicht, daß die antragstellerin die durch die gemeinschaftsregelung vorgeschriebenen einfuhrmindestpreise nicht eingehalten habe.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

dicha cuestión se suscitó en el marco de un litigio entre la sociedad trend-moden, negociante en productos textiles, y el hauptzollamt emmerich.

Alemán

diese frage wird im rahmen eines rechtsstreits zwischen der firma trend-moden textilhandels gmbh (klägerin) und dem hauptzollamt emmerich (hauptzollamt) gestellt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

entre estos figuraban los créditos de la oficina federal de empleo, de las cajas de enfermedad, la hauptzollamt, la finanzamt alfed, el finanzamt berlin y el liegenschaftsfonds.

Alemán

in diesen gruppen seien die forderungen der bundesanstalt für arbeit, der krankenkassen, des hauptzollamtes, des finanzamtes alfeld, des finanzamtes berlin und des liegenschaftsfonds zusammengefasst gewesen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

asunto c-393/93 walter stanner gmbh & co. kg / hauptzollamt bochum libre circulación de mercancías 9.8.1994

Alemán

c-393/93 walter stanner gmbh & co. kg / hauptzollamt bochum freier warenverkehr 9. 8. 1994

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

asuntos c-238/02 y c- 246/02: hauptzollamt hamburg-stadt contra kazimieras viluckas y otros.

Alemán

rechtsprechung des gerichtshofs und des gerichts erster instanz

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

sentencia de 13 de diciembre de 1989, c-26/88, brother international gmbh contra hauptzollamt gießen (véase en libre circulación de mercancías)

Alemán

urteil vom 13. dezember 1989 in der rechtssache c-26/88, brother international gmbh/hauptzollamt gießen - siehe freier warenverkehr -

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

detlef nölle/hauptzollamt bremen-freihafen (c-16/90, rec. p. i-5163).

Alemán

rechtssache c-16/90, detlef nölle gegen hauptzollamt bremen-freihafen, slg. i-5163.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,029,816,437 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo