Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
- más datos que reflejen las contribuciones relativas de las fuentes naturales y antropogénicas de emisión de ácido monocloroacético.
- weitere daten über den relativen beitrag natürlicher und anthropogener emissionsquellen von chloressigsäure.
- la preocupación por los efectos sistémicos como consecuencia de la exposición cutánea repetida debida al uso del ácido monocloroacético en decapantes;
- bedenken hinsichtlich systemischer wirkungen infolge einer wiederholten exposition der haut bei der verwendung von chloressigsäure in abbeizmitteln;
- se requiere más información para caracterizar adecuadamente el riesgo en relación con los efectos sobre la reproducción como consecuencia de la exposición al ácido monocloroacético.
- es werden bessere informationen benötigt, um die risiken etwaiger auswirkungen auf die reproduktionsfähigkeit infolge der exposition durch den stoff angemessen beschreiben zu können.
- la preocupación por los efectos de toxicidad aguda como consecuencia de la exposición cutánea de corta duración debida al uso del ácido monocloroacético en decapantes;
- bedenken hinsichtlich akuter toxizität infolge einer kurzzeitigen exposition der haut bei der verwendung von chloressigsäure in abbeizmitteln;
(4) la comisión inició una investigación del sector del ácido monocloroacético en todo el eee tras recibir una solicitud de clemencia de clariant en diciembre de 1999.
(4) die kommission begann nach erhalt eines kronzeugenantrags von clariant im dezember 1999 mit einer untersuchung der ewr-weiten mce industrie.
- la preocupación por la irritación cutánea como consecuencia de la exposición debida al uso del ácido monocloroacético en decapantes sin medidas de protección de los trabajadores, como el empleo de un epi;
- bedenken hinsichtlich hautreizungen infolge exposition bei der verwendung von chloressigsäure in abbeizmitteln ohne arbeitsschutzmaßnahmen (z. b. psa);
- establecer a nivel comunitario valores límite de exposición profesional al ácido monocloroacético de acuerdo con la directiva 98/24/ce [37];
- für chloressigsäure auf gemeinschaftsebene grenzwerte für die exposition am arbeitsplatz gemäß der richtlinie 98/24/eg [37] festzulegen.
(8) el ácido acético es un producto químico intermedio utilizado en la producción de otras sustancias químicas como vam, pvoh, anhídrido acético, ésteres de acetato y ácido monocloroacético.
(8) essigsäure ist ein chemisches zwischenerzeugnis, das in der herstellung zahlreicher anderer chemikalien einschließlich vam, pvoh, essiganhydrid, acetatester und monochloressigsäure verwendet wird.
32006 h 0283: recomendación 2006/283/cede la comisión, de 11 de abril de 2006 , en materia de medidas de reducción del riesgo de las siguientes sustancias: ftalato de dibutilo; 3,4-dicloroanilina; ftalato de di-isodecilo; ácido 1,2-bencenodicarboxílico, di-c9-11-alquil ésteres ramificados, ricos en c10, ftalato de di-isononilo; ácido 1,2-bencenodicarboxílico, di-c8-10-alquil ésteres ramificados, ricos en c9, ácido etilendiaminotetraacético; acetato de metilo; ácido monocloroacético; n-pentano; etilendiaminotetraacetato de tetrasodio (do l 104 de 13.4.2006, p. 45)».
32006 h 0283: empfehlung 2006/283/eg der kommission vom 11. april 2006 über risikobegrenzungsmaßnahmen für die stoffe: dibutylphthalat; 3,4-dichloranilin; diisodecylphthalat; 1,2-benzoldicarbonsäure, di-c9-11-verzweigte alkylester, c10-reich; diisononylphthalat; 1,2-benzoldicarbonsäure, di-c8-10-verzweigte alkylester, c9-reich; ethylendiamintetraacetat; methylacetat; chloressigsäure; n-pentan und tetranatriumethylendiamintetraacetat (abl. l 104 vom 13.4.2006, s. 45).“