Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
¿has dormido bien?
hast du gut geschlafen?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿qué tal?
wie geht es dir?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿cómo has dormido esta noche?
wie hast du diese nacht geschlafen?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hola, ¿qué tal?
hallo, wie geht es dir?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿qué tal le va?
wie geht es ihnen so?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hola bill, ¿qué tal?
hallo bill, wie geht's?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
«benjamin, ¿qué tal?
"benjamin, was geht?
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
¿por qué tal éxito?
woher kommt dieser erfolg?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿qué tal una taza de café?
was sagsen sie zu einer tasse kaffee?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿qué tal estás, cariño?
wie geht es dir, liebling?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿qué tal a las 12:45?
wie wäre es mit dreiviertel eins?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿qué tal el nuevo trabajo?
wie läuft's auf der neuen arbeit?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿qué tal si comenzáramos por la comunidad?
wie wäre es, wenn wir in der gemeinschaft begännen?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿qué tal por aquí? ¿y la granja?
wie läuft es hier?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¡cuánto tiempo!... ¿qué tal te va?
meine bitte war schnell vorgebracht.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿qué tal tú? ¿confías en este hombre?
wie sieht es mit dir aus? vertraust du diesem mann?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿qué tal si me promocionas de sólo amigo a novio?
was hältst du davon, mich vom einfachen freund zum verlobten zu befördern?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿qué tal un marco sobre el cuidado de los niños?
das muß sich ändern, und das hat viel mit einer veränderten familienpolitik zu tun.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿qué tal el 28 de febrero alrededor de las 3 de la tarde?
wie wäre es mit dem achtundzwanzigsten februar um drei uhr nachmittags?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿por qué tales retrasos?
warum diese verzögerungen?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: