De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
repito que debemos apuntar con el arma al blanco, en vez de regar con proyectiles todo el paisaje.
a2-295/87) von herrn navarro velasco im namen des ausschusses für landwirtschaft, fischerei und ernährung über die allgemeinen leitlinien zur stilllegung landwirtschaftlicher flächen.
será obligatorio el realizar la labor de aporcado y no regar el cultivo en los treinta días anteriores a la cosecha.
die pflanzen müssen angehäufelt werden und dürfen in den dreißig tagen vor der ernte nicht bewässert werden.
desde el siglo pasado han ido cubriendo las altas mesetas de la isla con una tupida red de canales para regar sus campos.
seit dem letzten jahrhundert haben sie die hochplateaus ihrer insel mit einem dichten netz von bewässerungskanälen überzogen.
así por ejemplo, una disminución de las precipitaciones en europa central supondría serias dificultades para toda ucrania a la hora de regar sus cultivos.
eine niedrigere regenmenge in den ebenen zentraleuropas würde beispielsweise bedeuten, daß in der ukraine die bewässerung von kulturen auf schwierigkeiten stieße.
análogamente, la salinización del agua es un serio obstáculo cuando se trata de regar campos que han sido rescatados para el proceso productivo gracias a los invernaderos.
die versalzung des wassers gefährdet ferner die bewässerung von feldern, die durch die errichtung von treibhäusern wieder in den produktionsprozeß einbezogen werden konnten.
idea totalmente nueva en esas regiones porque algunos hoteles de madeira hace tiempo que emplean las aguas residuales para regar sus jardines ya que es más barato que el agua desalinizada.
ganz neu ist diese idee in der region nicht. einige hotels auf madeira benutzen in ihren gärten aufbereitetes abwasser, teils auch deshalb, weil es billiger ist als entsalztes wasser.
la larga disputa originada por este proyecto se centra en el impacto ambiental de un canal de 85 km de longitud que recogerá agua del río segre para poder regar tierras agrícolas de la provincia de lleida.
bei diesem bereits lange andauernden streit geht es um die umweltauswirkungen eines 85 km langen kanals, der wasser aus dem fluss segre ableitet, um agrarland in der region lleida in katalonien zu bewässern.
hoy en día, sin embargo, sabemos que el ritmo alarmante del deterioro medioambiental nos indica que muy pronto no tendremos aire limpio que respirar ni aguas que beber o con las que regar nuestros cultivos.
in diesem zusammenhang ist die komplementarität dieses fonds mit dem künftigen umweltschutzprogramm für das mittelmeer, medspa, und einer möglichen koordinierung mit den mitteln der europäischen investitionsbank zu begrüßen, solange nicht ein bedeutender europäischer umweltfonds eingesetzt wird, der von diesem parlament mehrfach nachdrücklich gefordert wurde.
en egipto, se han podido regar 20000 hectáreas detierras inundables después de la conversión de lastierras, en beneficio de 8000 familias de agricultoresagrupadas en 33 asociaciones, gracias a nuevosmétodos de riego más eficaces y económicos en gastode agua.
in Ägypten konnten 20000ha flutbares landnach der nutzbarmachung der böden dank neuer effizienterer bewässerungsmethoden bei gleichzeitig niedrigerem wassereinsatz bewässert werden, was 8000landwirt-schaftlichen haushaltenzugute kommt, die sich in 33vereinigungenzusammengeschlossen haben.
estos exámenes no sólo deberán efectuarse para las patatas y los tomates, sino también para otras plantas hospedadoras del organismo, así como en las aguas de superficie que se utilicen para regar y rociar los cultivos y en los residuos líquidos procedentes de las instalaciones industriales de transformación de las patatas y tomates.
diese ermittlungen sind nicht nur an kartoffeln/erdäpfeln und tomaten/paradeisern vorzunehmen, sondern auch an anderen wirtspflanzen des schaderregers, an dem oberflächenwasser, das zum bewässern und beregnen der pflanzen verwendet wird, und an dem abwasser von betrieben, in denen kartoffeln/erdäpfel und tomaten/paradeiser verarbeitet werden.