Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
, respectivamente.
.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
respectivamente.
4 44% verringert.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
respectivamente).
1.137 ecu).
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
respectivamente, en
cmax: ↓ 15%
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
12 respectivamente.
12 die rekrutierung für die studie begann im mai 2005.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
/día, respectivamente.
9 mg/tag titriert.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
0,7%, respectivamente).
zns-blutungen (1,0% gegenüber 0,7%).
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
(35%), respectivamente].
las rate von vte gegenüber plazebo [3 patienten (1,4%) versus 77 patienten (35%)] signifikant gesenkt werden.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
guatemala, respectivamente.
lateinamerikanische integrationsassoziation vom präsidenten von guatemala, serrano, empfangen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lekkerkerker respectivamente.
lekkerkerker.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
27,2 %, respectivamente.
2 chemotherapien vorbehandelt waren.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
) , respectivamente, el co-
der europäische wirtschafts- und sozialausschuss und der ausschuss der regionen haben eben-
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1,2%, respectivamente).
unter placebo- behandlung war die inzidenz in prowess 0,4% (mit operation) versus 1,2% (ohne operation).
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
4.2%, respectivamente).
4,2%) wurde in der zeit bis 12 monate nach randomisierung festgestellt.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
110 microgramos, respectivamente.
110 mikrogramm beobachtet wurden.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a meses respectivamente.
en erhielten.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
0,28 ng/ml, respectivamente.
0,28 ng/ml.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
12-19 años respectivamente.
12-19-jährigen.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pieter neels, respectivamente.
am 25.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
ingemar persson respectivamente.
ingemar persson.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.