Usted buscó: salió de (Español - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

German

Información

Spanish

salió de

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Alemán

Información

Español

ella salió de la habitación.

Alemán

sie kam aus dem zimmer.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿cuándo salió de la sala?

Alemán

wann hat sie das klassenzimmer verlassen?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el examen le salió de pena.

Alemán

er hat die prüfung verhauen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

me alegré cuando salió de casa.

Alemán

ich war so froh, sie aus dem hause los zu werden.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

y salió de ella, temeroso, cauto.

Alemán

da zog er furchtsam aus ihr hinaus und spähte umher.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ella salió de viaje hace algunos días.

Alemán

sie ist vor einigen tagen auf reisen gegangen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

año en que el vehículo salió de fábrica

Alemán

jahr, in dem das fahrzeug das werk verlassen hat

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el tren salió de la estación con puntualidad.

Alemán

der zug hat pünktlich den bahnhof verlassen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el tren salió de la estación hace unos minutos.

Alemán

der zug verließ den bahnhof vor wenigen minuten.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

levin salió de la habitación dando un portazo.

Alemán

ljewin ging aus dem zimmer und schlug die tür heftig hinter sich zu.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en 1979, un gobierno conservador salió de las urnas.

Alemán

1979 wurde eine konservative regierung gewählt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

así fue que pablo salió de en medio de ellos

Alemán

also ging paulus von ihnen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el criminal salió de la casa con los brazos en alto.

Alemán

der verbrecher kam mit erhobenen armen aus dem haus.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

desde que salió de prisión, ha encontrado un trabajo.

Alemán

nach ihrer entlassung hat sie eine stelle gefunden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el caballo salió de la unión europea el … (3)

Alemán

das pferd wurde am … (3) aus der europäischen union ausgeführt.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

chipre salió de su programa de ajuste en marzo de 2016.

Alemán

zypern beendete sein anpassungsprogramm im märz 2016.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el atracador salió de un bmw, y se marchó con una bolsa.

Alemán

der angreifer kam aus einem bmw und er hat sich mit einer tasche davongemacht.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

holmes salió de la habitación sin que nadie se diera cuenta.

Alemán

holmes ging aus dem zimmer, ohne dass dies jemand bemerkte.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

chipre salió de su programa de ajuste al finalizar marzo de 2016.

Alemán

zypern beendete sein anpassungsprogramm ende märz 2016.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

entonces el rey joram salió de samaria y pasó revista a todo israel

Alemán

da zog zur selben zeit aus der könig joram von samaria und ordnete das ganze israel

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,499,516 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo