Usted buscó: sobrevuelan (Español - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

German

Información

Spanish

sobrevuelan

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Alemán

Información

Español

drones palestinos sobrevuelan israel

Alemán

palästinensische drohnen über israel

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

sobrevuelan instalaciones atómicas, así como instalaciones biotecnológicas.

Alemán

sie überfliegen atomanlagen, sie überfliegen biotechnologische an lagen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los helicópteros sobrevuelan saná protegiéndolos mientras atacan a los manifestantes del 11 de febrero.

Alemán

helikopter fliegen über #sanaa und beschützen die huthi, während sie #feb11 demonstranten angreifen. #jemen

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los aviones tienen que ponerse en contacto con un controlador distinto en cada país que sobrevuelan.

Alemán

flugzeugpiloten müssen bei jedem land, das sie überfliegen, mit unterschiedlichen fluglotsen in kontakt treten.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el caos y el vandalismo se agravan por la creatividad del régimen y de sus fuerzas aéreas, que dejan detrás el horrible hedor de la muerte allá donde sobrevuelan.

Alemán

chaos und vandalismus wurden verstärkt durch den einfallsreichtum des regimes und seiner luftstreitkräfte, die den bestialischen gestank von tod hinter sich lassen, wo immer sie herfliegen.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en la actualidad aviones que transportan plutonio sobrevuelan estados miembros, entre ellos el reino unido. es urgentísimo que esta cuestión se resuelva lo antes posible.

Alemán

ich ersuche die kommission, insbesondere den bereich verkehr, dringend darum, einen bericht über den transport von kernmaterial vorzulegen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la reserva sobrevuelan esta región, sobrevuelan esta región, natural del ngorongoro está natural del ngorongoro está saben que el aterrizaje en cabo saben que el aterrizaje en cabo situada en esta caldera.

Alemán

heutegehen sie davon aus, dass es sichum einen plutonit handelt: einen magmastrom, der unter der erdoberfläche zum stillstandgekommen ist.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a todas las compañías aéreas que efectúan vuelos con destino o procedentes de un aeropuerto situado en la comunidad y/o que sobrevuelan el territorio de un estado miembro con vuelos regulares o no regulares;

Alemán

alle luftfahrtunternehmen, die einen flughafen in der gemeinschaft als ziel- oder abgangsort nutzen und/oder das hoheitsgebiet eines mitgliedstaates überfliegen, gleich ob es sich dabei um einen flug im linienverkehr oder nichtlinienverkehr handelt;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a todos los operadores aéreos que efectúan vuelos con destino o procedentes de un aeropuerto situado en la comunidad o que sobrevuelan el territorio de un estado miembro para el transporte de pasajeros y sus equipajes, correo y/o carga con o sin remuneración o arrendamiento.

Alemán

alle luftfahrzeugbetreiber, die einen flughafen in der gemeinschaft als ziel- oder abgangsort nutzen und/oder das hoheitsgebiet eines mitgliedstaats überfliegen und fluggäste und reisegepäck, postsendungen oder güter gewerblich oder nichtgewerblich befördern;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el aeropuerto de bruselas-nacional se encuentra ubicado en el territorio de la región de flandes, aunque los vuelos que operan en él también sobrevuelan a una altura muy escasa la región de bruselas-capital.

Alemán

der flughafen brüssel-zaventem liegt zwar im gebiet der region flandern, doch überqueren die dort betriebenen flüge auch in sehr geringer höhe die region brüssel-hauptstadt.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

(2) la comisión alega que la normativa italiana en materia de caza es incompatible con el apartado 4 del artículo 7 de la directiva, en la medida en que autoriza la caza de determinadas aves a partir del 18 de agosto, a pesar de que estas especies se hallan todavía en esta fecha en fase de reproducción y de crianza, así como la caza de determinadas aves migratorias hasta el 28 de febrero o el 10 de marzo, según el caso, a pesar de que estas especies sobrevuelan ya, en estas fechas, el territorio italiano durante su trayecto de regreso hacia su lugar de nidificación.

Alemán

die italienische regierung weist ferner darauf hin, daß die regionen die daten der eröffnung und der schließung der jagd, die in den nationalen re-htsvorschriften festgelegt worden seien, ändern könnten, um den besonderen niitzyklen oder migrationsbewegungen rechnung zu tragen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,771,392,467 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo