Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
supongo que la amas.
ich nehme an, du liebst sie.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-supongo que su hija.
»auf seiner tochter vorschlag, wie ich glaube.«
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
supongo que es verdad.
ich schätze, es stimmt.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la seÑora vega, supongo...
frau maria castanheira als vertreterin des rates,herr simon webb,vertreter der kommission.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-supongo que sí, señor.
»vermutlich, sir.«
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
supongo que estás enojado.
ich nehme an, du bist wütend.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
supongo que dependerá del clima.
ich schätze, es hängt vom wetter ab.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
supongo que tienes razón, jane.
ich schätze, du hast recht, jane.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
--supongo que sí --concedió alicia.
»zugestanden!« sagte alice.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
supongo que ella tendrá más de treinta.
ich schätze, dass sie älter als dreißig ist.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bueno, supongo que la foto lo dice todo.
tja... ich denke dieses bild sagt alles.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
supongo que esta noche estarás muy ocupado.
ich schätze, du wirst heute abend sehr beschäftigt sein.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
puedo expresarme como el los y supongo que si
der fluss und seine geschichte prägen die region.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
supongo que nadie quiere modificar el tratado.
am vertrag, so nehme ich an, will niemand rütteln.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
supongo que el sr. killilea será informado de ello.
ich nehme ihre ausführungen zur kenntnis.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
supongo que el diputado estará de acuerdo conmigo.
betrifft: fernbleiben von der arbeit
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cot acontecimiento creativo que supongo que deberíamos aplaudir!
tygesen nigen, die keinen guten willen zeigen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esto, supongo, para separarse de reciente pasado oscuro.
das ist wohl kaum ein losbrechen von unserer jüngsten dunklen vergangenheit?
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
disculpe, yo supongo que usted ha tomado mi abrigo.
verzeihen sie bitte, ich vermute, sie haben meinen mantel genommen.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
supongo que, en breve, recibiré una respuesta por escrito.
ich hoffe, ich werde in kürze eine schriftliche antwort erhalten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: