Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
pues, si david le llama señor, ¿cómo es su hijo
ዳዊትስ ጌታ ብሎ ከጠራው፥ እንዴት ልጁ ይሆናል? አላቸው።
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Él les dijo: --¿cómo dicen que el cristo es hijo de david
እንዲህም አላቸው። ክርስቶስ የዳዊት ልጅ ነው እንዴት ይላሉ?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
libro de la genealogía de jesucristo, hijo de david, hijo de abraham
የዳዊት ልጅ የአብርሃም ልጅ የኢየሱስ ክርስቶስ ትውልድ መጽሐፍ።
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ha levantado para nosotros un cuerno de salvación en la casa de su siervo david
ከጥንት ጀምሮ በነበሩት በቅዱሳን ነቢያት አፍ እንደ ተናገረ፥ በብላቴናው በዳዊት ቤት የመዳን ቀንድን አስነስቶልናል፤
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entonces él gritó diciendo: --¡jesús, hijo de david, ten misericordia de mí
እርሱም። የዳዊት ልጅ፥ ኢየሱስ ሆይ፥ ማረኝ እያለ ጮኸ።
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que hoy, en la ciudad de david, os ha nacido un salvador, que es cristo el señor
ዛሬ በዳዊት ከተማ መድኃኒት እርሱም ክርስቶስ ጌታ የሆነ ተወልዶላችኋልና።
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de igual manera, david también proclama la felicidad del hombre a quien dios confiere justicia sin obras
እንደዚህ ዳዊት ደግሞ እግዚአብሔር ያለ ሥራ ጽድቅን ስለሚቆጥርለት ስለ ሰው ብፅዕና ይናገራል እንዲህ ሲል።
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Él les dijo: --¿no habéis leído qué hizo david cuando tuvo hambre él y los que estaban con él
እርሱ ግን እንዲህ አላቸው። ዳዊትና ከእርሱ ጋር የነበሩት በተራቡ ጊዜ፥ እርሱ ያደረገውን፥ ወደ እግዚአብሔር ቤት እንደ ገባ ካህናትም ብቻ እንጂ እርሱና ከእርሱ ጋር የነበሩት ሊበሉት ያልተፈቀደውን የመሥዋዕቱን ኅብስት እንደ በላ አላነበባችሁምን?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Éste será grande, y será llamado hijo del altísimo; y el señor dios le dará el trono de su padre david
እርሱ ታላቅ ይሆናል የልዑል ልጅም ይባላል፥ ጌታ አምላክም የአባቱን የዳዊትን ዙፋን ይሰጠዋል፤
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
porque david dice de él: veía al señor siempre delante de mí, porque está a mi derecha, para que yo no sea sacudido
ዳዊት ስለ እርሱ እንዲህ ይላልና። ጌታን ሁልጊዜ በፊቴ አየሁት፥ እንዳልታወክ በቀኜ ነውና።
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y acerca de que le levantó de los muertos para no volver más a la corrupción, ha dicho así: os daré las santas y fieles bendiciones prometidas a david
እንደገናም ወደ መበስበስ እንዳይመለስ ከሙታን እንደ አስነሣው፥ እንዲህ። የታመነውን የዳዊትን ቅዱስ ተስፋ እሰጣችኋለሁ ብሎአል።
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Él les dijo: --entonces, ¿cómo es que david, mediante el espíritu, le llama señor? pues dice
እርሱም። እንኪያስ ዳዊት። ጌታ ጌታዬን። ጠላቶችህን የእግርህ መረገጫ እስካደርግልህ ድረስ በቀኜ ተቀመጥ አለው ሲል እንዴት በመንፈስ ጌታ ብሎ ይጠራዋል?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
david mismo le llama "señor"; ¿cómo es, pues, su hijo? y la gran multitud le escuchaba con gusto
ዳዊትም ራሱ ጌታ አለው፤ እንዴትስ ልጁ ይሆናል? ብዙ ሕዝብም በደስታ ይሰሙት ነበር።
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
así mismo, en 1990 lbc international recibió amenazas del consejo nacional de medios audiovisuales de suspender su transmisión por haber emitido una entrevista con david levy, quien en esa época era ministro de relaciones exteriores israelí.
በ1990 ደግሞ ኤልቢሲ ኢንተርናሽናል በጊዜው የእስራኤል የውጭ ጉዳይ ሚኒስቴር ከነበሩት ዴቪድ ሌቪ ጋር ያደረገውን ቃለመጠይቅ ስርጭት እንዲያቋርጥ ከብሔራዊ የምስልወድምጽ ሚዲያ ካውንስል ማስፈራሪያ ደርሶታል፡፡
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"hermanos, era necesario que se cumpliesen las escrituras, en las cuales el espíritu santo habló de antemano por boca de david acerca de judas, que fue guía de los que prendieron a jesús
ወንድሞች ሆይ፥ ኢየሱስን ለያዙት መሪ ስለሆናቸው ስለ ይሁዳ መንፈስ ቅዱስ አስቀድሞ በዳዊት አፍ የተናገረው የመጽሐፍ ቃል ይፈጸም ዘንድ ይገባ ነበር፤
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
david mismo dijo mediante el espíritu santo: dijo el señor a mi señor: "siéntate a mi diestra, hasta que ponga a tus enemigos debajo de tus pies.
ዳዊት ራሱ በመንፈስ ቅዱስ። ጌታ ጌታዬን። ጠላቶችህን የእግርህ መረገጫ እስካደርግልህ ድረስ በቀኜ ተቀመጥ አለው አለ።
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
y uno de los ancianos me dijo: "no llores. he aquí el león de la tribu de judá, la raíz de david, ha vencido para abrir el libro y sus siete sellos.
ከሽማግሌዎቹም አንዱ። አታልቅስ፤ እነሆ፥ ከይሁዳ ነገድ የሆነው አንበሳ እርሱም የዳዊት ሥር መጽሐፉን ይዘረጋ ዘንድ ሰባቱንም ማኅተም ይፈታ ዘንድ ድል ነሥቶአል አለኝ።
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
mientras él pensaba en esto, he aquí un ángel del señor se le apareció en sueños y le dijo: "josé, hijo de david, no temas recibir a maría tu mujer, porque lo que ha sido engendrado en ella es del espíritu santo
እርሱ ግን ይህን ሲያስብ፥ እነሆ የጌታ መልአክ በሕልም ታየው፥ እንዲህም አለ። የዳዊት ልጅ ዮሴፍ ሆይ፥ ከእርስዋ የተፀነሰው ከመንፈስ ቅዱስ ነውና እጮኛህን ማርያምን ለመውሰድ አትፍራ።
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible