Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
en el lienzo había toda clase de cuadrúpedos y reptiles de la tierra y aves del cielo
በዚያውም አራት እግር ያላቸው ሁሉ አራዊትም በምድርም የሚንቀሳቀሱት የሰማይ ወፎችም ነበሩበት።
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
todos en moisés fueron bautizados en la nube y en el mar
ሁሉም ሙሴን ይተባበሩ ዘንድ በደመናና በባሕር ተጠመቁ፤
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de cierto os digo que todo lo que atéis en la tierra habrá sido atado en el cielo, y todo lo que desatéis en la tierra habrá sido desatado en el cielo
እውነት እላችኋለሁ፥ በምድር የምታስሩት ሁሉ በሰማይ የታሰረ ይሆናል፥ በምድርም የምትፈቱት ሁሉ በሰማይ የተፈታ ይሆናል።
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y nosotros continuaremos en la oración y en el ministerio de la palabra
እኛ ግን ለጸሎትና ቃሉን ለማገልገል እንተጋለን።
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
habéis vivido en placeres sobre la tierra y habéis sido disolutos. habéis engordado vuestro corazón en el día de matanza
በምድር ላይ ተቀማጥላችኋል በሴሰኝነትም ኖራችኋል፤ ለእርድ ቀን እንደሚያወፍር ልባችሁን አወፍራችኋል።
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
su voz estremeció la tierra en aquel entonces, y ahora ha prometido diciendo: todavía una vez más estremeceré no sólo la tierra, sino también el cielo
በዚያም ጊዜ ድምፁ ምድርን አናወጠ፥ አሁን ግን። አንድ ጊዜ ደግሜ እኔ ሰማይን አናውጣለሁ እንጂ ምድርን ብቻ አይደለም ብሎ ተስፋ ሰጥቶአል።
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
marta le dijo: --yo sé que resucitará en la resurrección en el día final
ማርታም። በመጨረሻው ቀን በትንሣኤ እንዲነሣ አውቃለሁ አለችው።
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y no llaméis a nadie vuestro padre en la tierra, porque vuestro padre que está en los cielos es uno solo
አባታችሁ አንዱ እርሱም የሰማዩ ነውና በምድር ላይ ማንንም። አባት ብላችሁ አትጥሩ።
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
con ella fornicaron los reyes de la tierra, y los que habitan en la tierra se embriagaron con el vino de su fornicación.
የምድርም ነገሥታት ከእርስዋ ጋር ሴሰኑ በምድርም የሚኖሩ ከዝሙትዋ ወይን ጠጅ ሰከሩ ብሎ ተናገረኝ።
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán
ሰማይና ምድር ያልፋሉ ቃሌ ግን አያልፍም።
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
de inmediato estuve en el espíritu; y he aquí un trono estaba puesto en el cielo, y sobre el trono uno sentado
ወዲያው በመንፈስ ነበርሁ፤ እነሆም፥ ዙፋን በሰማይ ቆሞአል በዙፋኑም ላይ ተቀማጭ ነበረ፤
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pero ninguno, ni en el cielo ni en la tierra ni debajo de la tierra, podía abrir el libro; ni siquiera mirarlo
በሰማይም ቢሆን በምድርም ላይ ቢሆን ከምድርም በታች ቢሆን መጽሐፉን ሊዘረጋ ወይም ሊመለከተው ማንም አልተቻለውም።
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"no acumuléis para vosotros tesoros en la tierra, donde la polilla y el óxido corrompen, y donde los ladrones se meten y roban
ብልና ዝገት በሚያጠፉት ሌቦችም ቆፍረው በሚሠርቁት ዘንድ ለእናንተ በምድር ላይ መዝገብ አትሰብስቡ፤
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
y oró de nuevo, y el cielo dio lluvia, y la tierra produjo su fruto
ሰማዩም ዝናብን ሰጠ ምድሪቱም ፍሬዋን አበቀለች።
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la semana pasada se hizo pública la nueva base de datos land matrix sobre propiedad de la tierra en la conferencia del banco mundial.
ባለፈው ሳምንት፣ አዲሱ የመሬት ማትሪክስ "የመሬት መቀራመት" የመረጃ ቋት በትልቁ የዓለም ባንክ የመሬት አውደጉባኤ ላይ ታይቶ ነበር፡፡
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
hermanos, no seáis niños en el entendimiento; más bien, sed bebés en la malicia, pero hombres maduros en el entendimiento
ወንድሞች ሆይ፥ በአእምሮ ሕፃናት አትሁኑ፤ ለክፋት ነገር ሕፃናት ሁኑ እንጂ በአእምሮ የበሰሉ ሁኑ።
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
os digo que los defenderá pronto. sin embargo, cuando venga el hijo del hombre, ¿hallará fe en la tierra?
እላችኋለሁ፥ ፈጥኖ ይፈርድላቸዋል። ነገር ግን የሰው ልጅ በመጣ ጊዜ በምድር እምነትን ያገኝ ይሆንን?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
más bien, acumulad para vosotros tesoros en el cielo, donde ni la polilla ni el óxido corrompen, y donde los ladrones no se meten ni roban
ነገር ግን ብልም ዝገትም በማያጠፉት ሌቦችም ቆፍረው በማይሠርቁት ዘንድ ለእናንተ በሰማይ መዝገብ ሰብስቡ፤
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entonces se manifestará la señal del hijo del hombre en el cielo, y en ese tiempo harán duelo todas las tribus de la tierra, y verán al hijo del hombre viniendo sobre las nubes del cielo con poder y gran gloria
የሰማያትም ኃይላት ይናወጣሉ። በዚያን ጊዜም የሰው ልጅ ምልክት በሰማይ ይታያል፥ በዚያን ጊዜም የምድር ወገኖች ሁሉ ዋይ ዋይ ይላሉ፥ የሰው ልጅንም በኃይልና በብዙ ክብር በሰማይ ደመና ሲመጣ ያዩታል፤
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vi a otro ángel que volaba en medio del cielo, que tenía el evangelio eterno para predicarlo a los que habitan en la tierra: a toda nación y raza y lengua y pueblo
በምድርም ለሚኖሩ ለሕዝብም ለነገድም ለቋንቋም ለወገንም ሁሉ ይሰብክ ዘንድ የዘላለም ወንጌል ያለው ሌላ መልአክ ከሰማይ መካከል ሲበር አየሁ፤
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: