Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hora de la salida del sol
hora de la sortida del sol
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
acimut de la salida del sol:
azimut de sortida del sol:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
salida del sol:
sortida del sol:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
muestra la hora de la salida del sol en la fecha seleccionada
mostra l' hora a la que surt el sol en la data seleccionada.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
desactivar la salida del resultado.
deshabilita la sortida del resultat
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la salida del guión « %1 »:
la sortida de l' script "% 1":
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
recolectar la salida del programa ejecutado
recupera la sortida del programa executat.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la entrada como a la salida del trabajo .
de puntualitat tant a l ' entrada com a la sortida de la feina .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
activar la comprobación ortográfica para la validación de la salida del ocr
activa la verificació ortogràfica per a validar el resultat roc
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
calcula la materia seca a la salida del secador .
calcula la matèria seca a la sortida de l ' assecador .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
número de orden correlativo de la entrada o de la salida del residuo .
número d ' ordre correlatiu de l ' entrada o de la sortida del residu .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
habrá , en cualquier caso , una señal de stop a la salida del aparcamiento .
hi haurà , en qualsevol cas , un senyal d ' stop a la sortida de l ' aparcament .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b ) se contabilizará el tiempo transcurrido desde la salida del
b ) es comptabilitza el temps transcorregut des de la sortida del centre de
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
activar la salida del terminal (no guarda las contraseñas)
habilita la sortida per terminal (no guarda contrasenya)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
comprende los terrenos situados en la salida del municipio por la ctra .
compren els terrenys situats al sortint del municipi per la ctra .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
17.2.3 prueba de la salida del territorio aduanero de la comunidad ( t5 ) .
17.2.3 prova de la sortida del territori duaner de la comunitat ( t5 ) .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a la salida del oficio , se da un panecillo bendecido a cada asistente .
a la sortida de l ' ofici , es dóna un panet beneït a cada assistent .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la instalación dispondrá de un reloj regulador para garantizar que la iluminación no funciona entre las 20 horas y la salida del sol .
la instal · lació disposarà d ' un rellotge regulador per garantir que la il · luminació no funciona entre les 20 hores i la sortida del sol .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se han de instalar sistemas de limpieza de los vehículos , especialmente para las ruedas a la salida del recinto .
s ' han d ' instal · lar sistemes de neteja dels vehicles , especialment per a les rodes a la sortida del recinte .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4.11 queda prohibida la caza de la becada a la espera o acechos , antes de la salida del sol y después de la puesta .
4.11 resta prohibida la caça de la becada a l ' espera o aguaits , abans de la sortida del sol i després de la posta .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad: