Usted buscó: no te entiendo nada (Español - Catalán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Catalan

Información

Spanish

no te entiendo nada

Catalan

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Catalán

Información

Español

no entiendo nada

Catalán

voy a decirtelo

Última actualización: 2021-02-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

que dices chico no te entiendo

Catalán

que dius noi

Última actualización: 2023-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

no te amo

Catalán

no t'hi amoinis

Última actualización: 2023-03-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

no te limites

Catalán

Última actualización: 2024-01-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

no te he visto

Catalán

dónde estabas?

Última actualización: 2021-05-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

no te lo he podido

Catalán

fes-m'ho saber

Última actualización: 2020-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

y no te rindas nunca

Catalán

mai et rendeixis,isi vols llencar la tovallola... que sigui a la platja

Última actualización: 2021-08-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

no te comas la cabeza.

Catalán

no et facis mala sang.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

no te pierdas nuestras ofertas

Catalán

no t'ho perdis

Última actualización: 2020-05-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

la próxima vez no te la perdono

Catalán

no hi ha problema

Última actualización: 2023-04-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

no te duermas con la luz encendida.

Catalán

no et durmis amb el llum encès.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

finalidad : no te comas el mundo .

Catalán

finalitat : no et mengis el món .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

¿no te gusta la cocina china?

Catalán

no t'agrada el menjar xinès?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

reina mia no te estas dando cuenta???

Catalán

reina, no ho saps???

Última actualización: 2023-06-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

no te haces idea de lo mucho que te quiero

Catalán

t'estimo molt

Última actualización: 2024-09-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

aquesta expediente no te cap gestio de la teva actuacio

Catalán

resto a l'espera de la teva resposta

Última actualización: 2021-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

no te olvides de coger el paraguas cuando salgas.

Catalán

no t'oblidis d'agafar el paraigües quan surtis.

Última actualización: 2024-03-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

cambiar tu nombre de salimov a salimzoda no te hace un patriota.

Catalán

canviar-te el nom de salimov a salimzoda no et fa patriota.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

los monitores no te darán vitamina d -- pero la luz solar sí…

Catalán

els monitors no et donaran vitamina d, però la llum del sol sí...

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

no te preocupes josep! lo entiendo perfectamente... a mi también me pasa. estupendo que lo veamos a mi vuelta. muchísimas gracias por todo!!

Catalán

no et preocupis josep! ho entenc perfectament ... a mi també em passa. fantàstic que el veiem quan torni. moltíssimes gràcies per tot !!

Última actualización: 2020-01-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,038,717,922 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo