Usted buscó: polisemia (Español - Catalán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Catalán

Información

Español

polisemia

Catalán

polisèmia

Última actualización: 2012-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

polisemia : crane .

Catalán

polisèmia : crane .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

sinonimia , polisemia , homonimia .

Catalán

sinonímia , polisèmia , homonímia .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

polisemia , sinonimia y antonimia .

Catalán

polisèmia , sinonímia i antonímia .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

grado de polisemia y familiaridad

Catalán

familiaritat i grau de polisèmia

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

polisemia : figure , sommet , pavé .

Catalán

polisèmia : figure , sommet , pavé .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

recursos estilísticos : polisemia , comparaciones , repeticiones e imagen .

Catalán

recursos estilístics : polisèmia , comparacions , repeticions i imatge .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

3.3 relaciones por el significado : sinonimia , antonimia , polisemia y homonimia .

Catalán

3.3 relacions pel significat : sinonímia , antonímia , polisèmia i homonímia .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

sustituye palabras de un texto mediante el uso de la polisemia , homonimia , sinonimia y antonimia .

Catalán

substitueix paraules d ' un text mitjançant l ' ús de la polisèmia , homonímia , sinonímia i antonímia .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

sustituye palabras de un texto mediante los recursos de la sinonimia , antonimia , polisemia y homonimia .

Catalán

substitueix paraules d ' un text mitjançant els recursos de la sinonímia , antonímia , polisèmia i homonímia .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

6.6 reconocimiento y uso de los diversos significados de una palabra ( polisemia y homonimia ) .

Catalán

6.6 reconeixement i ús dels diversos significats d ' un mot ( polisèmia i homonímia ) .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

2 ) substituye palabras de un texto mediante el uso de la polisemia , homonimia , sinonimia y antonimia .

Catalán

2 ) substitueix paraules d ' un text mitjançant l ' ús de la polisèmia , homonímia , sinonímia i antonímia .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

3.2 relaciones por el significado : polisemia y homonimia ; sinonimia y antonimia ; hiperonimia , hiponimia .

Catalán

3.2 relacions pel significat : polisèmia i homonímia ; sinonímia i antonímia ; hiperonímia , hiponímia .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

conocer las palabras de los temas trabajados en el aula y sus derivaciones , o su uso con diferentes significados ( polisemia ) .

Catalán

conèixer les paraules dels temes treballats a l ' aula i les seves derivacions , o el seu ús amb diferents significats ( polisèmia ) .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

identifica y utiliza los recursos de la sinonimia y antonimia , polisemia , homonimia , los hipónimos e hiperónimos , derivados , locuciones y frases hechas , y sentidos propios y figurados .

Catalán

identifica i utilitza els recursos de la sinonímia i antonímia , polisèmia , homonímia , els hipònims i hiperònims , derivats , locucions i frases fetes , i sentits propis i figurats .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

características de la imagen : iconicidad/ abstracción ; simplicidad/ complejidad ; monosemia/ polisemia ; originalidad/ redundancia ; denotación/ connotación .

Catalán

característiques de la imatge : iconicitat / abstracció ; simplicitat / complexitat ; monosèmia / polisèmia ; originalitat / redundància ; denotació / connotació .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,085,509 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo