Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
front page africa online grabó su testimonio y a los miembros de su familia, quienes también se sintieron estigmatizados por el rechazo de su comunidad.
front page africa online va gravar el seu testimoni i el dels membres de la seva família que també van experimentar l'estigma del rebuig de la comunitat:
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el dolor que muchos, particularmente madres y niños, sintieron en el día de la madre es resumido por la blogger siria razan ghazzawi, quien admitió:
el patiment que han sentit, especialment els nens i les mares, durant aquest dia, el resumeix la blocaire siriana razan gahzzawi, que admet que:
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
también, la indignación se abrió paso, y uno después de otro, los valerosos militantes de la web se sintieron en la obligación de gritar por el escándalo y de pedir al estado mayor que reaccionara para que se sancione al individuo cuya elección de imprimir sobre el pañuelo lo hacía parecer a «ghost», el personaje con un pasamontañas tiene el impreso parecido a un juego de video «ultra violento», call of duty.
també la indignació ha anat en augment, i un darrere d’altre, valerosos militants de la xarxa s’han sentit en l’obligació de posar el crit en el cel i demandar a l’estat major que reaccione per tal que se sancione l’individu qui, en una desafortunada elecció, va optar per un disseny de mocador que el feia assemblar-se a "ghost" , un personatge de "l’ultraviolent" videojoc call of duty i que és conegut per portar un passamuntanyes molt paregut.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible