Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tomar una captura de toda el área de trabajo
feu una captura de pantalla de tota l'àrea de treball
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
previo . ~~~ antes de tomar una resolución , deberá de informarse a los
abans de la resolució s ' ha d ' informar els afectats i s ' ha de tenir cura que aquests canvis no suposin un problema per a l ' interessat .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el personal de reparación mecánica podrá optar por tomar una hora para la comida .
el personal de reparació mecànica podrà optar per agafar una hora per al menjar .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1.6 analiza correctamente todas las variables posibles antes de tomar una decisión .
1.6 analitza correctament totes les variables possibles abans de prendre una decisió .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
las empresas productoras autorizadas tienen que tomar una muestra por duplicado de todos los lotes .
les empreses productores autoritzades han de prendre una mostra per duplicat de tots els lots .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he tenido una experiencia terrible hoy, así que voy a tomarme una cerveza y a irme a la cama.
he tingut una experiència terrible avui, així que vaig a prendre'm una cervesa i anar al llit.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
muchos que decidieron abandonar la manifestación a la primera señal de conflicto, y fueron hacia el barrio de la lapa a tomar una cerveza, un sitio que les parecía lejos y seguro.
molta gent que va marxar de la manifestació quan van començar els aldarulls va decidir anar a prendre una cervesa al barri de lapa, un barri llunyà i segur, segons pensaven.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
22.5 de cada lote , la empresa productora autorizada tiene que tomar una muestra representativa en el momento de la entrega .
22.5 de cada lot , l ' empresa productora autoritzada ha de prendre una mostra representativa en el moment de l ' entrega .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a ) disponer de las características analíticas de la calidad del agua de riego con el fin de tomar una decisión sobre su utilización .
a ) disposar de les característiques analítiques de la qualitat de l ' aigua de reg amb la finalitat de prendre una decisió sobre la seva utilització .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
comentar el funcionamiento de los principales medios de contracepción de manera que se posea capacidad para tomar una opción personal y responsable en el uso de la propia sexualidad .
comentar el funcionament dels principals mitjans de contracepció de manera que s ' estigui capacitat per prendre una opció personal i responsable en l ' ús de la pròpia sexualitat .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
antes de tomar una resolución , deberá de informarse a los afectados y , en especial , se procurará que los cambios no signifiquen distorsión para el trabajador .
abans de la resolució s ' ha d ' informar els afectats i s ' ha de tenir cura que aquests canvis no suposin un problema per a l ' interessat .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
denuncia o comunicación , la junta de gobierno tomará una de las
denúncia o comunicació , la junta de govern prendrà una de
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a ) tomará una muestra de cada carga de residuos entregada .
a ) prendre una mostra de cada càrrega de residus lliurada .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
asimismo , el plan indica , en aquellos casos en que no haya suficientes elementos de conocimiento para tomar una decisión positiva o negativa respecto a un nuevo tramo viario o ferroviario , el señalamiento de corredores en estudio para una futura decisión más fundamentada .
així mateix , el pla assenyala , en aquells casos en què no hi hagi prou elements de coneixement per prendre una decisió positiva o negativa respecte un nou tram viari o ferroviari , l ' assenyalament de corredors en estudi per a una futura decisió més fonamentada .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
asimismo , el plan señala , en aquellos casos en los que no hay bastantes elementos de conocimiento para tomar una decisión positiva o negativa respecto de un nuevo tramo viario o ferroviario , el señalamiento de trazados , corredores o variantes en estudio para una decisión futura más fundamentada .
així mateix , el pla assenyala , en aquells casos en què no hi ha prou elements de coneixement per prendre una decisió positiva o negativa respecte a un nou tram viari o ferroviari , l ' assenyalament de traçats , corredors o variants en estudi per a una decisió futura més fonamentada .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
10.3.3 cuando una partida sea de más de 110 toneladas , se tomará una muestra por cada 110 toneladas .
10.3.3 quan una partida sigui de més de 110 tones , es prendrà una mostra per cada 110 tones .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
3.5 en el mes de diciembre se acordará , entre la representación de la empresa y la representación social , la conveniencia de saldar las horas sobrantes mediante compensación económica , traspasarlas al año siguiente para su disfrute en fechas asignadas conocidas , o pactar una ampliación de 3 meses para tomar una de estas 2 decisiones .
3.5 en el mes de desembre s ' ha d ' acordar , entre la representació de l ' empresa i la representació social , la conveniència de saldar les hores sobrants mitjançant compensació econòmica , traspassar-les a l ' any següent per al seu gaudi en dates assignades conegudes , o pactar una ampliació de 3 mesos per prendre una d ' aquestes 2 decisions .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
& kmag; es un ampliador de pantalla para el entorno de escritorio k (kde;). es decir, te servirá para ampliar el contenido de tu pantalla. como ya te habrás imaginado, & kmag; puede ser de utilidad de diversas maneras: gente con baja visión podrá usar la aplicación para ampliar una parte de la pantalla que no puede ver claramente; los artistas le tendrán a disposición para ampliar zonas de los gráficos que producen y verificarlos a nivel de pixels; e incluso, investigadores trabajando en el proceso de imágenes podrán optar por utilizar & kmag; para estudiarlas de cerca. además de esto, & kmag; posee la interesante característica de poder tomar una porción de la pantalla y guardarla en disco (todo esto a la escala que tu elijas).
& kmag; és un ampliador de pantalla per a l' entorn d' escriptori k (kde;). És a dir, us servirà per ampliar el contingut de la pantalla. com ja us haureu imaginat, & kmag; es pot usar de diverses maneres: gent amb poca visió podrà usar l' aplicació per ampliar una part de la pantalla que no pot veure amb claredat; els artistes la podran usar per ampliar zones dels gràfics que produeixen i verificar- los a nivell de píxel; fins i tot, investigadors treballant en el processament d' imatges podran optar per usar & kmag; per estudiar- les de més a la vora. a més d' això, & kmag; posseeix la interessant característica de poder prendre una porció de la pantalla i desar- la al disc (amb l' opció d' apropar la instantània capturada).
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible