Usted buscó: yo mismo (Español - Catalán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Catalan

Información

Spanish

yo mismo

Catalan

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Catalán

Información

Español

no me quiero arriesgar a realizar esta tarea yo mismo.

Catalán

no em vull arriscar a realitzar aquesta tasca jo mateix.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

y sé que con ese «mundo», yo mismo estoy excluyendo a la mayoría del mundo.

Catalán

i sé que, dient «món», jo mateix estic excloent la major part del món.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los participantes, yo mismo entre ellos, teníamos muchas preguntas y muchas ganas de compartir nuestras historias y nuestras habilidades, y al mismo tiempo también deseábamos aprender de nuestros compañeros.

Catalán

els participants, com jo mateix, estàvem plens de preguntes i igualment encantats de compartir les nostres històries com ansiosos per aprendre dels altres assistents.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿o estaba llorando porque yo misma no tenía nada que comer?

Catalán

o plorava perquè no tenia res per a menjar?

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

yo misma no puedo apoyar económicamente a la gente que leo por mi situación de precariedad en españa primero y luego como emigrante en costa rica, aunque pago a la compañía telefónica para estar conectada y poder acceder a todos los contenidos.

Catalán

jo mateixa no puc donar suport econòmic a la gent que llegeixo per la meva situació de precarietat a espanya, primer, i després, com a emigrant a costa rica, tot i que pago la quota a la companyia telefònica pel fet d'estar-hi connectada i poder accedir a tots els continguts.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

yo misma lo probé cuando era adolescente pero incluso en mi época más rebelde no era capaz de enviar mensajes llenos de faltas... el problema es que la mayoría de personas que escriben en lenguaje sms no hacen distinción alguna entre un e-mail y un sms, lo que no es grave cuando se trata de alguien que conocen, pero que se convierte en una seria falta de respeto cuando se trata de alguien totalmente desconocido.

Catalán

ho vaig provar jo mateixa quan era adolescent i a la meva època més rebel; no m'atrevia a enviar missatges plens de faltes el problema és que la majoria de la gent que escriu en llenguatge sms no diferencia entre el correu electrònic i l'sms, la qual cosa no és tan greu quan parlen amb algú a qui coneixen, però sí que es tracta d'una falta de respecte quan es dirigeixen a algú completament desconegut.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,370,258 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo