De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
participación comunal
spotřebitelská účast
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
2.1 considera que la amenaza de inundación es un problema comunal y que debería abordarse en la totalidad de la cuenca hidrográfica.
2.1 má za to, že hrozba záplav je obecný problém a že je třeba se jím zabývat na úrovni celého povodí.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la asociación de propietarios de tierras, en manos de quienes estaba gran parte del territorio comunal, se oponían en un principio a la designación, porque temían que les impediría utilizar el bosque con fines económicos.
sdružení soukromých vlastníků, kterým patří velká část půdy, se vyhlášení národního parku zpočátku velmi bránilo a obávalo se, že jim bude znemožněno využívat les pro hospodářské účely.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
durante el período de concesión de las prestaciones está obligado a presentarse cuando sea citado ante el organismo competente de las prestaciones mínimas (jobcenter, comunidad de trabajo o servicio comunal concertado).
nárok na tyto dávky je podmíněn trvalým nebo obvyklým bydlištěm v dotčené spolkové zemi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
f) propondrá programas de actuación concretos para reducir los transportes de sustancias nocivas procedentes tanto de fuentes puntuales comunales e industriales como también de fuentes difusas, así como otras medidas, incluyendo calendarios y una estimación de los costes;
f) navrhovat konkrétní akční programy pro snížení množství unášených škodlivých látek, a to jak z komunálních a průmyslových bodových zdrojů, tak i z rozptýlených zdrojů, jakož i další opatření včetně časových plánů a odhadu nákladů;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 7
Calidad: