Usted buscó: acercarán (Español - Chino (Simplificado))

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Chinese

Información

Spanish

acercarán

Chinese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Chino (Simplificado)

Información

Español

la descentralización y la regionalización acercarán la toma de decisiones al terreno.

Chino (Simplificado)

权力下放和区域化将使决策更加接近实际情况。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

se calcula que en la cuarta etapa los ingresos se acercarán a 1.780 millones de dólares.

Chino (Simplificado)

预计第四阶段的收入约为17.8亿美元。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ahora el pueblo de túnez se prepara para unas elecciones que lo acercarán un paso más a la democracia que merece.

Chino (Simplificado)

现在,突尼斯人民正在筹备选举,这将使他们进一步朝着应该享有的民主迈进。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no nos cabe duda de que estas deliberaciones serán útiles para la conferencia y nos acercarán al consenso sobre el proyecto del programa de trabajo.

Chino (Simplificado)

我们确信这样的对话对本会议是有益的,使我们能够更接近于就工作计划草案达成一致。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

estos nuevos niveles de administración acercarán más a los ciudadanos a la dirección y el desarrollo de sus comunidades, haciéndolas más responsables de ellos.

Chino (Simplificado)

这些新的政府层次将使人民更加接近其社区并使他们对其社区的行为和发展更加关心。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

asimismo, los esfuerzos de nigeria por modernizar su red ferroviaria y dragar el río níger acercarán los puntos de embarque y desembarque a los países afectados.

Chino (Simplificado)

此外,尼日利亚实现其铁路网络现代化并疏浚尼日尔河的努力将使登船和离船港更接近有关国家。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la eliminación de los terribles efectos de las municiones en racimo y la intervención eficaz ante los riesgos que entrañan los restos explosivos de guerra acercarán a las naciones unidas a su objetivo colectivo de proteger a los civiles.

Chino (Simplificado)

消除集束弹药的可怕影响和有效应对战争遗留爆炸物带来的危险将使联合国更接近实现其保护平民的集体目标。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

esperamos que estas nuevas fuentes de financiación junto con los recursos tradicionales de financiación podrán contribuir con eficacia a la lucha contra la pobreza en el mundo y nos acercarán al logro de los objetivos de desarrollo del milenio.

Chino (Simplificado)

我们希望,这些新的资金来源将会作为一种补充,同传统资金来源一道,有效促进消灭世界上的贫穷,使我们更接近实现千年发展目标。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los presupuestos de todas las cuentas que se sufragan con cargo a las cuotas se acercarán a los 9.000 millones de dólares para 2008, y los incrementos en el presupuesto ordinario exceden los totales que se habían presentado.

Chino (Simplificado)

2008年要摊款的各种账户的预算接近90亿美元,经常预算的增长超过原先提出的总额。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

quisiera asegurar a mis colegas representantes que los proyectos de resolución polémicos y parciales no nos acercarán a ningún concepto viable de seguridad regional en el oriente medio, y además impedirán a la primera comisión tratar las cuestiones verdaderamente urgentes que exigen la atención de este importante órgano.

Chino (Simplificado)

我要肯定地对各位代表说,有争议的、片面的决议草案不会使我们更接近中东区域和平的任何可行构想,而会将使委员会无法处理应得到这个重要机构关注的真正迫切问题。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

cuando los sacerdotes entren, no saldrán del santuario al atrio exterior sin antes dejar allí sus vestiduras con que sirven, porque éstas son santas. se vestirán con otras vestiduras y así se acercarán a los lugares destinados al pueblo.

Chino (Simplificado)

祭 司 進 去 出 了 聖 所 的 時 候 、 不 可 直 到 外 院 、 但 要 在 聖 屋 放 下 他 們 供 職 的 衣 服 、 因 為 是 聖 衣 . 要 穿 上 別 的 衣 服 、 纔 可 以 到 屬 民 的 外 院

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

178. el relator especial observó que el debate en el pleno había sido constructivo, principalmente porque en buena medida había permitido que se acercaran las posiciones, y en grado no menor porque se había referido a algunas cuestiones que se tratarían en informes futuros.

Chino (Simplificado)

178. 特别报告员指出,全体会议的讨论是建设性的,主要因为它带来了缓和关系的良好措施,而不是因为它涉及了将在今后报告中予以处理的许多问题。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,741,247 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo