Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
eso aseguraría la total exactitud histórica.
这将确保完全符合历史事实。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
en particular, se aseguraría que la comisión dispusiera de:
特别是,委员会将获保证:
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en ese sentido, la madurez también aseguraría el consenso.
在这意义上,成熟也将确保共识。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
con ello se aseguraría que quedaran incluidos los conflictos armados no internacionales.
这将确保涵盖非国际武装冲突。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a nivel nacional, el enfoque por ecosistemas aseguraría la coherencia normativa.
108. 在国家一级,采用生态系统方法将确保政策的连贯性。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ello aseguraría que las crisis futuras no tomaran al mundo por sorpresa nuevamente.
这将保证全世界在未来再次遇到危机时不会措手不及。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
con ello se aseguraría el trato equitativo de todas las actividades de pesca en alta mar.
这应确保公平对待所有公海渔业。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
:: aseguraría el establecimiento de sistemas globales de control interno y gestión de la calidad
* 确保建立全面质量管理系统和内部控制系统
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
con una conferencia diplomática se aseguraría que el nuevo instrumento tuviera un grado de publicidad apropiado.
外交会议将是为该新文书进行适当程度的宣传的一种手段。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
:: aseguraría que los investigadores maximizaran la relación y la sinergia con otras medidas disciplinarias de la ossi
* 确保调查员尽可能加强与监督厅其他各部门的关系与协作
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
así se aseguraría que se respete el compromiso asumido en virtud de los acuerdos de paz de desarrollar la judicatura.
这样做可以确保和平协定签署时所作关于建立司法机关的承诺得以兑现。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
además, una mayor flexibilidad en las condiciones de acceso a esos recursos aseguraría que se entregasen en un plazo oportuno.
此外,让获取条件更加灵活将确保这些资源的及时交付。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
... mejorar la aplicación del artículo iii de la convención aseguraría que no se abusara de la cooperación ni de la asistencia recibidas.
.加强《公约》第三条的执行,可确保得到的合作和援助不被滥用。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
asimismo, la creación de instituciones de derechos humanos sólidas en el plano nacional aseguraría la protección de esos derechos de manera sostenida.
同时,在国家一级建立稳固的人权机制,能够以可持续的方式保护这些权利。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esa iniciativa, junto con medidas como la capacidad para realizar inspecciones in situ, aseguraría que el tratado mantuviera una robusta capacidad de verificación.
这一点,加之开展现场视察的能力等措施,将确保《条约》保持强大核查能力。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la adhesión universal al tratado, especialmente en la región del oriente medio, aseguraría la creación efectiva de una zona libre de armas nucleares en la región.
普遍遵守此条约,特别是在中东地区,将有效确保建立中东无核武器区。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c) doble equipamiento de todas las salas técnicas de cada planta - esto aseguraría la continuidad en caso de problemas de equipo;
(c) 所有同层技术室有双重服务,这样在设备出现故障时可以立即继续提供服务;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aunque es cierto que este indicador aseguraría una mejor rendición de cuentas, "el aumento del número de ... " es un indicador mensurable.
虽然后一种行文可以确保加强问责制,但 ".数目有所增加 ",也是可以衡量的。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible