Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
¡desata un nudo de mi lengua!
求你解除我的口吃,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a menudo de naturaleza sectaria, esta desata represalias y aviva las tensiones entre las comunidades.
这种行为通常具有派别性,会引起报复和族裔间关系紧张。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en egipto somos conscientes de que la persistencia de este conflicto desata la cólera y enciende los ánimos en la región.
我们埃及人意识到,这场冲突持续不断,激发了本地区的激情和心智。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
precisamente debido a que el genocidio nunca se desata sin ningún indicio previo, debemos esforzarnos por combatir a sus precursores.
恰恰因为灭绝种族从来都不是在完全没有警告的情况下发生,因此我们必须致力于打击其各种先兆。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
además, últimamente hemos visto la grave situación que se desata cuando se injiere por la fuerza en los asuntos internos de un estado soberano.
此外,我们最近还看到,由于主权国家的内部事务受到了外来的武力干涉,局势严重恶化。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de todas las naciones en las que se desata un conflicto civil, el 86% tiene importantes mayorías de población de edades inferiores a los 30 años.
在所有新近爆发国内冲突的国家中,86%的大多数人口年龄在30岁以下。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entonces el señor le respondió diciendo: --¡hipócrita! ¿no desata cada uno de vosotros en sábado su buey o su asno del pesebre y lo lleva a beber
主 說 、 假 冒 為 善 的 人 哪 、 難 道 你 們 各 人 在 安 息 日 不 解 開 槽 上 的 牛 驢 、 牽 去 飲 麼
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1069. en una casa a la que posteriormente reconoció como la de un vecino, uno de los soldados desató sus piernas y le quitó la venda de los ojos.
1069. 在一所房子(他后来认出这是一个邻居的房子)中,一个士兵松开了他的双脚和蒙眼布。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: