Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
matrimonio apresurado
婚姻考虑不周
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el proceso era apresurado.
程序仓促。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anteriormente habíamos suministrado ropa a estudiantes.
此前,我们还运去衣物供给学生。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aunque les habíamos enviado quienes advirtieran.
我在他们之间,确已派遣过许多警告者。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
siendo así que habíamos consignado todo en una escritura.
我曾将万事记录在一本天经里。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no habíamos previsto alcanzar ese nivel sino hasta 2015.
而我们原本计划要到2015年才达到这样的水平。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ya habíamos transferido 10 millones de dólares a ese fondo.
我们已经向该基金转交了1 000万美元。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le habíamos dado poderío en el país y le habíamos facilitado todo.
我确已使他在大地上得势,我赏赐他处理万事的途径。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
amenaza con ampliar tecnológicamente esas diferencias que habíamos esperado eliminar.
它在技术上有可能扩大我们本希望弥合的那些鸿沟。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de pronto nos dimos cuenta de que no habíamos traído nuestro oro.
然后我们才想起忘了带黄金。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
antes nos habíamos puesto de acuerdo ad referéndum sobre distintos elementos.
此前,我们曾拟订各种问题,尚待核准。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nunca antes nos habíamos enfrentado a una tarea tan compleja y de tal envergadura.
我们以前从未完成过如此复杂而巨大的任务。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
durante 20 años habíamos propiciado una zona libre de armas nucleares en el asia meridional.
我们过去20年以来都在提倡南亚无核武器区。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e incluso antes de este importante y glorioso logro, habíamos cumplido varios objetivos.
甚至在这一重大而光荣的成就之前,我们已实现许多目标。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estuve allí el viernes de la semana pasada, consolidando la importante labor que habíamos iniciado.
我上星期五在那里,加强了我们已在那里着手进行的这项重要工作。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
para 2005, habíamos obtenido el apoyo suficiente al programa de terapia antirretroviral para seguir suministrando antirretrovirales.
到2005年,我们获得的对抗逆转录病毒疗法的支持,足以维持提供抗逆转录病毒治疗。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aunque habíamos tomado la decisión hace varios años de elaborar dicho informe, ningún presidente lo había hecho.
虽然我们几年前就决定应该拟定这么一份报告,但没有其他主席做到这点。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
un proceso apresurado puede llevar a negociaciones imperfectas y, en consecuencia, a un tratado problemático y menos deseable.
匆忙行事会导致谈判不够完善,继而导致条约问题重重,不合乎期望。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
supuestamente, fue condenado a cinco años de cárcel por "fraude " tras un juicio descrito como apresurado.
据称,在一次速决审判之后,他因 "欺骗 "被判处5年徒刑。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
así pues, sería demasiado apresurado definir la "responsabilidad de proteger " como una norma nueva que prescribe una obligación colectiva internacional.
把 "保护权利 "确定为一种表明国际共同义务的新准则,过于仓促。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible