Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
que será, luego, retribuido generosamente,
然么他将受最完全的报酬。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anteriormente habíamos suministrado ropa a estudiantes.
此前,我们还运去衣物供给学生。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aunque les habíamos enviado quienes advirtieran.
我在他们之间,确已派遣过许多警告者。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
siendo así que habíamos consignado todo en una escritura.
我曾将万事记录在一本天经里。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no habíamos previsto alcanzar ese nivel sino hasta 2015.
而我们原本计划要到2015年才达到这样的水平。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
su ausencia se considerará un período de vacaciones no retribuido.
这种休假将被视为不带薪休假。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le habíamos dado poderío en el país y le habíamos facilitado todo.
我确已使他在大地上得势,我赏赐他处理万事的途径。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
amenaza con ampliar tecnológicamente esas diferencias que habíamos esperado eliminar.
它在技术上有可能扩大我们本希望弥合的那些鸿沟。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- quien dicta clases extraordinarias tiene derecho a ser retribuido.
教师超时上课有权得到报酬。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
antes nos habíamos puesto de acuerdo ad referéndum sobre distintos elementos.
此前,我们曾拟订各种问题,尚待核准。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nunca antes nos habíamos enfrentado a una tarea tan compleja y de tal envergadura.
我们以前从未完成过如此复杂而巨大的任务。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
durante 20 años habíamos propiciado una zona libre de armas nucleares en el asia meridional.
我们过去20年以来都在提倡南亚无核武器区。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e incluso antes de este importante y glorioso logro, habíamos cumplido varios objetivos.
甚至在这一重大而光荣的成就之前,我们已实现许多目标。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nunca antes habíamos tenido tantas oportunidades de compartir los conocimientos necesarios para el crecimiento económico.
我们从未有这样多的机会分享促进经济增长的知识。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el mismo artículo prevé que las fiestas laborales tendrán carácter retribuido y no podrán exceder de 14 al año.
同一条还规定每年可有不超过14天的公共假日,必须付给薪酬。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
os hemos mandado un enviado, testigo contra vosotros, como antes habíamos mandado un enviado a faraón.
我确已派遣一个使者来教化你们,而且对你们作证,犹如我曾派遣一个使者去教化法老一样。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cantaría entre los hombres diciendo: "yo había pecado y pervertido lo recto, y no me fue retribuido
他 在 人 前 歌 唱 說 、 我 犯 了 罪 、 顛 倒 是 非 、 這 竟 與 我 無 益
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ese día cada uno será retribuido según sus méritos. ¡nada de injusticias ese día! alá es rápido en ajustar cuentas.
今日,人人都为自己所做的而受报酬。今日,毫无亏枉,真主确是稽核神速的。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- del 100% de su salario por enfermedad laboral y accidente trabajo, vacaciones, días feriados y licencia retribuida.
患职业病和工伤期间、休假、非工作日节假日及带薪假期均可领取100%的工资。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.