Usted buscó: habías agudizado (Español - Chino (Simplificado))

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Chinese

Información

Spanish

habías agudizado

Chinese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Chino (Simplificado)

Información

Español

la escasez de agua se ha agudizado.

Chino (Simplificado)

6. 水匮乏现象日益严重。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el fenómeno del cambio climático ha agudizado las dificultades.

Chino (Simplificado)

气候变化现象加剧了这些挑战。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

lamentablemente, esa situación se ha agudizado en los últimos años.

Chino (Simplificado)

不幸的是,近年来这些论调甚嚣尘上。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la crisis también ha agudizado las tensiones políticas en el país.

Chino (Simplificado)

这一危机还加剧了该国的政治紧张局势。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

este problema de larga data se ha agudizado en el último decenio.

Chino (Simplificado)

在过去十年中,这个长期存在的问题出现恶化。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

62. el conflicto en colombia se ha agudizado en los últimos decenios.

Chino (Simplificado)

62. 近几十年来,哥伦比亚国内的冲突变得更加激烈。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el estallido de nuevas hostilidades había agudizado la tendencia a reclutar niños78.

Chino (Simplificado)

敌对状况重新爆发加剧了招募童兵的趋势。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

esto ha agudizado la vulnerabilidad de la población y su dependencia de la ayuda humanitaria.

Chino (Simplificado)

这令这些人更加脆弱,加重了其对人道主义援助的依赖。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

497. la adopción de una economía de mercado ha agudizado las disparidades en los ingresos.

Chino (Simplificado)

向市场关系的转变也加大了社会的收入差距。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

dado que se han agudizado las actitudes proteccionistas, es posible un incremento de las diferencias comerciales.

Chino (Simplificado)

26. 与高涨的保护主义情绪同步,贸易争端可能会增加。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

esa concentración se ha agudizado desde 1980 con el auge del neoliberalismo y el establecimiento del consenso de washington.

Chino (Simplificado)

1980年以来,随着新自由主义的兴起和《华盛顿共识》的提出,财富集中的问题更加突出。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

50. la preocupación que suscitan las medidas no arancelarias se ha agudizado a partir de la crisis económica.

Chino (Simplificado)

50. 经济危机过后,人们对于非关税措施的使用愈加关切。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

24. la crisis financiera ha agudizado la necesidad de buscar formas de alentar la financiación sur-sur.

Chino (Simplificado)

24. 由于金融危机,现在更有必要寻找可以鼓励南南融资的途径。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en todo el planeta la crisis ha tenido efectos graves y de amplio alcance, pero diferenciados, o los ha agudizado.

Chino (Simplificado)

8. 这场危机在世界各地产生了范围广泛的各种严重影响。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

en el período objeto de examen, la situación general del país ha seguido siendo tranquila, aunque se han agudizado las tensiones políticas.

Chino (Simplificado)

4. 本报告所述期间,尽管该国政治状况一直十分紧张,但总体局势依然平静。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en los últimos decenios, tanto en los países en desarrollo como en los países desarrollados, se ha agudizado la preocupación por la oferta de personal calificado.

Chino (Simplificado)

过去几十年来,发展中国家和发达国家一样对技术工人的供应能力越来越感到关切。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

aunque este fenómeno afectaba a todo el tribunal, se había agudizado en el caso de los funcionarios de los servicios de seguridad, de transporte, de personal y de finanzas.

Chino (Simplificado)

这种情况在整个法庭内十分普遍,对于警卫和安全处、运输处、人事处和财务处内的工作人员尤其如此。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

al contrario, la imposición de programas de ajuste estructural había socavado los procesos democráticos, agudizado la pobreza y la desigualdad y creado inestabilidad social, económica y financiera.

Chino (Simplificado)

相反,强制执行结构调整方案破坏了民主进程,使贫穷问题和不平等情况更加恶化,导致社会、经济和财政不稳定。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el sr. brahimi señaló que seguía habiendo problemas entre los dirigentes y que se había agudizado el enfrentamiento entre los dos principales dirigentes (dustom y malik).

Chino (Simplificado)

他说,领导层内仍有问题,两主要领导人(达斯图姆和马利克)之间对抗日增。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

consideraba además que la escasez de recursos humanos se había agudizado por la crisis de 2006, que había incrementado el número de casos, varios de los cuales, de carácter delicado, se habían investigado y estaban en juicio.

Chino (Simplificado)

上诉法院院长指出,2006年危机加剧了人力资源稀缺的情况,增加了工作量,当时几起敏感案件已完成调查,还有一些案件进入审判阶段。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,551,644 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo