Usted buscó: habrá socavado (Español - Chino (Simplificado))

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Chinese

Información

Spanish

habrá socavado

Chinese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Chino (Simplificado)

Información

Español

se habrá socavado irremediablemente la confianza mundial.

Chino (Simplificado)

全球信任就将无以挽回地受到损害。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no habrá excepciones.

Chino (Simplificado)

任何国家都不例外。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

por ejemplo, habrá:

Chino (Simplificado)

例如:

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

siempre habrá resistencia.

Chino (Simplificado)

抵抗总会存在。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no habrá vuelta atrás.

Chino (Simplificado)

缅甸不能走回头路。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

con frecuencia, unos esfuerzos han socavado otros.

Chino (Simplificado)

问题是,这些工作往往相互促退。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

estamos en contra de que sea revisado o socavado.

Chino (Simplificado)

我们反对修改或破坏这一条约。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ha socavado gravemente el avance y el desarrollo del país.

Chino (Simplificado)

封锁严重破坏了该国的进步与发展。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el impacto de la ayuda al desarrollo quedó inevitablemente socavado.

Chino (Simplificado)

援助对发展的影响必须受到损害。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la complejidad de estos requisitos ha socavado la transparencia del sistema.

Chino (Simplificado)

这种十分复杂的要求削弱了甄选制度的透明度。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la posición israelí ha socavado gravemente los esfuerzos del secretario general.

Chino (Simplificado)

以色列的立场严重破坏了秘书长的努力。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el proceso multilateral no debe verse socavado por la aplicación de medidas unilaterales.

Chino (Simplificado)

多边进程必须不被单边措施破坏。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

asimismo, han socavado la confianza en que la paz y la seguridad son posibles.

Chino (Simplificado)

他们还挫伤了人们对实现和平与安全的信心。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en los últimos años el terrorismo internacional ha socavado de forma significativa la seguridad mundial.

Chino (Simplificado)

近年来,国际恐怖主义严重破坏了世界安全。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

sin embargo, las prácticas israelíes habían socavado esos esfuerzos y los habían tornado inoperantes.

Chino (Simplificado)

然而,以色列的做法使得这些努力落空。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

ciertos impedimentos estructurales y circunstancias locales han socavado la posibilidad de aumentar rápidamente el empleo productivo.

Chino (Simplificado)

785. 体制上的障碍和当地条件阻碍了迅速提高生产性就业的进程。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

además, las crisis políticas y los conflictos armados habían socavado gravemente la escolaridad y el proceso educativo.

Chino (Simplificado)

此外,政治危机和武装冲突严重破坏了教育进程和学校教育。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ambos países han socavado gravemente las esperanzas de todos los pueblos de lograr un mundo libre de armas nucleares.

Chino (Simplificado)

这两国严重损害了各地人民对在全世界消除核武器的向往。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la reducción de la inflación - que en el pasado había socavado la economía - siguió teniendo carácter prioritario.

Chino (Simplificado)

10. 降低以往对经济造成破坏的通货膨胀仍然是一个优先事项。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

habr��a abellado

Chino (Simplificado)

فارسی

Última actualización: 2023-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,331,954 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo