Usted buscó: habréis extrañado (Español - Chino (Simplificado))

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Chinese

Información

Spanish

habréis extrañado

Chinese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Chino (Simplificado)

Información

Español

habréis complicado

Chino (Simplificado)

你会很复杂

Última actualización: 2022-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

¿habréis de mostrar por él parcialidad? ¿contenderéis a favor de dios

Chino (Simplificado)

你 們 要 為   神 徇 情 麼 、 要 為 他 爭 論 麼

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

será extrañado y especialmente recordado como un hombre de bien que pudo convertir sus sueños en realidad para su pueblo.

Chino (Simplificado)

人们将怀念他,尤其是将之视为伟人而缅怀他,因为他为人民谋福利,将他的梦想变成了现实。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

lo habréis de guardar hasta el día 14 de este mes, cuando lo degollará toda la congregación del pueblo de israel al atardecer

Chino (Simplificado)

要 留 到 本 月 十 四 日 、 在 黃 昏 的 時 候 、 以 色 列 全 會 眾 把 羊 羔 宰 了

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

id, pues, ahora y trabajad. no se os dará paja, pero habréis de entregar la misma cantidad de adobes

Chino (Simplificado)

現 在 你 們 去 作 工 罷 、 草 是 不 給 你 們 的 、 磚 卻 要 如 數 交 納

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el tribunal contencioso-administrativo consideró que el proceso de selección había sido discriminatorio y había extrañado una violación de los derechos del demandante

Chino (Simplificado)

争议法庭认定,甄选程序存在歧视,侵害了申请人的权利

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

sin duda habréis seguido los últimos esfuerzos para desplegar fuerzas internacionales en la región de darfur so pretexto de que las tropas de la unión africana son incapaces de continuar su misión allí.

Chino (Simplificado)

你们肯定一直在关注最近有人企图在达尔富尔地区布署国际部队的事情,其借口是非盟的部队没有能力继续完成在那里的任务。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

"cuando os lleven a las sinagogas y a los magistrados y autoridades, no estéis preocupados de cómo o qué responderéis, o qué habréis de decir

Chino (Simplificado)

人 帶 你 們 到 會 堂 、 並 官 府 、 和 有 權 柄 的 人 面 前 、 不 要 思 慮 怎 麼 分 訴 、 說 甚 麼 話

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

atribuyen a lo que no conocen algunos de los bienes de que les hemos proveído. ¡por alá, que habréis de responder de lo que inventabais!

Chino (Simplificado)

我所供給他們的財產,他們以其中的一部分去供奉那些無知的(偶像)。指真主發誓,關於你們所捏造的(事物),你們必受審問。

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

4. el sr. amor se manifiesta extrañado de que no aparezca en el documento que se examina un nuevo párrafo que en la ocasión anterior él propuso que se agregase al texto con el número 9 bis.

Chino (Simplificado)

4. amor先生说,他曾经提出的一个新段落,即第9段之二,没有出现在审议文件中,这令他感到意外。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

todo extranjero extrañado, expulsado o desterrado del territorio francés que se encuentre en el principado será, en la medida en que la sentencia correspondiente haya sido notificada al ministro de estado, extrañado o expulsado del territorio monegasco y entregado a las autoridades francesas.

Chino (Simplificado)

曾在法国被拒绝入境或驱逐出境而在摩纳哥境内的任何外国人,一俟国务大臣接到与其有关的措施或判决,应拒绝其进入或将其逐出摩纳哥的国境,并将其移交给法国当局。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

a este respecto, se manifiesta algo extrañado por la disposición jurídica que faculta a cada uno de los cónyuges para ejercer la ocupación de su elección, pero permite que uno de los cónyuges, en interés del hogar, se oponga al ejercicio de la ocupación del otro.

Chino (Simplificado)

在这种情况下,他对于规定配偶双方有权从事他/她自己所选择的职业,但是配偶一方可以从家庭利益出发反对另一方的职业的法律条款感到有些不解。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

78. la situación de las prisiones de la república democrática del congo, que el representante de guinea-bissau se ha extrañado de que la monuc no contribuya a resolver, depende de la justicia y del gobierno del país; también depende de la comunidad internacional, que podría tener que prestar su asistencia.

Chino (Simplificado)

几内亚比绍代表表示对联刚特派团没有协助改善刚果民主共和国的监狱状况感到惊讶。 刚果民主共和国的监狱状况取决于该国司法和政府,同样也取决于国际社会,应促使国际社会提供援助。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,964,937 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo