Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
fundamentalmente habría que:
主要内容将包括:
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
habría añadido precisión.
应该对此进一步地明确说明。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se ha neutralizado a varios oficiales de alto rango.
一些高级官员已被消灭。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el producto neutralizado se recoge comúnmente en un filtro de tela.
中和的产物一般收集在袋式除尘器中。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en cierta medida, la proliferación de condiciones vinculadas a indicadores de la gobernanza han neutralizado esos esfuerzos.
这种努力在一定程度上被与治理指标有关的条件扩散所抵消。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
las fuerzas afganas han respondido eficazmente a los ataques de los insurgentes y han neutralizado los intentos de interrumpir el proceso electoral.
阿富汗部队已成功应对了反叛分子的袭击,挫败了破坏选举进程的企图。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el objetivo general de las actividades de vigilancia y verificación permanentes es reafirmar que ha sido neutralizado el programa nuclear clandestino del iraq y que no se está reconstituyendo.
不断监测和核查计划总的目的是要重新确认伊拉克的秘密核方案已经变成无害,而且没有重建。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- hemos desarmado y neutralizado formaciones armadas ilegales que eran totalmente ajenas al gobierno como también a los desplazados internos;
- 我们解除了同政府或国内流离失所者没有关系的非法武装组织的武装并予以消灭;
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el problema se ha agravado a causa de una transición hacia una liberalización de los servicios de infraestructura y la participación del sector privado y ha neutralizado algunas de las repercusiones beneficiosas de esas tendencias.
这种情况随着基础设施服务自由化和私营部门的参与变得更为严重,部分抵消了上述趋势本应带来的好处。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
9) cualquier bandido o fuerza negativa que esté aliado a las fdlr/foca o a otras fuerzas negativas será considerado y neutralizado como tal;
⑼ 与卢民主力量阿巴昆古齐部队结盟的任何匪徒或消极力量将被作为目标加以消灭;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1) deberán haberse evacuado o neutralizado de otra manera las fuerzas armadas y todos los demás combatientes, así como las armas y el material militar móviles;
⑴ 武装部队和所有其他战斗人员以及移动武器和移动军事装备必须已经撤出,或以其他方式使其不起作用;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2. se había neutralizado a algunos dirigentes y a un gran número de combatientes de las fdlr (que habían muerto, habían sido repatriados a rwanda o detenidos).
2. 卢民主力量一些领导人和大量战斗人员已被消灭(被打死、遣送卢旺达或逮捕)。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no obstante, siguen existiendo importantes diferencias entre los hombres y las mujeres en la mayor parte de las esferas claves; además, en ciertos ámbitos el proceso de mejora se ha desacelerado o incluso se ha visto neutralizado.
然而,在大多数重要领域男女之间依然存在很大差别。 在某些领域,改良的进程减慢甚至倒转。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
habrías aislado
你会孤立的
Última actualización: 2018-09-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: