Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
habrían sido torturados psicológicamente.
据称他们受到心理折磨。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
además, habrían sido golpeados.
此外据报告他们还遭到殴打。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
habrían transcurrido otros tres días.
这又将过去3天。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esos ensayos habrían tenido éxito.
这些试验被认为是成功的。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
docenas de estudiantes habrían sido heridos.
据报告,几十名学生受伤。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
además, los habrían amenazado con violarlos.
据称还威胁要强奸他们。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
los otros dos perseguidos habrían logrado huir.
被追捕的其他两人显然已经逃脱。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
durante la detención los habrían golpeado violentamente.
据说这两个人在被拘留期间受到毒打。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al parecer hasta 150 personas habrían sido asesinadas.
看来有多达150人被故意杀害。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
compañías petroleras extranjeras habrían firmado contratos para explotarlas.
据说已有外国石油公司签订了开采合同。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en este lugar es entrenado por la cia en explosivos y demolición.
他在该营地接受中央情报局关于炸药和爆破的训练。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fue entrenado por la cia, en vista a la invasión de playa girón.
他接受中央情报局训练,准备参加猪湾攻击行动。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
este año, china ha entrenado a más de 3.600 profesionales de países africanos.
中方今年已为非洲国家培训了3 600多名各类人员。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deben proporcionarse recursos financieros adecuados y personal militar y civil debidamente entrenado y equipado.
应提供充足的财政资源与训练有素和装备精良的军事和文职能力。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el eficaz mantenimiento de la paz requiere personal bien entrenado, bien dotado de recursos y bien equipado.
有效的维持和平行动需要训练有素、资源充足、设备完善的维持和平人员。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tercero, la eficacia de las operaciones depende de que cuenten con personal de mantenimiento de la paz bien entrenado.
第三,有效的行动依赖于训练有素的维持和平人员。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al nivel operacional de una guerra, pueden ser soslayadas por un ejército decidido, bien entrenado y bien equipado.
在战争行动中,一支下定决心、训练有素和装备精良的军队会无视它们。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a excepción de las fuerzas armadas de bangladesh, ningún particular podía ser entrenado como soldado dentro o fuera del país.
除孟加拉国武装部队外,任何私人不得在国内外进行当兵方面的军事训练。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
90. diversos grupos afiliados al frente islámico y otros grupos armados han reclutado, entrenado y utilizado a niños como combatientes activos.
90. 伊斯兰阵线下属的武装团体和其他武装集团征募、训练和在实战中使用儿童。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3.1.5 creación de una unidad de policía constituida plenamente entrenada y equipada dentro de la policía nacional de liberia
3.1.5 在利比里亚警察署内建立一支训练有素、装备精良的建制警察部队
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: