Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
laureado de la facultad de derecho de niza, 1983.
尼斯法学院,桂冠奖,1983年。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
habremos destinado así 25 millones de dólares desde 2006.
这将使2006年以来的资金投入达到2 500万美元。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"a) en particular, para fines de 2009 habremos:
"(a) 尤为,到2009年底,我们将:
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
en 2015 habremos disminuido la pobreza del mundo a la mitad.
到2015年,世界上的贫困将减少一半。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
laureado de la facultad de derecho de rabat, ciencias jurídicas.
拉巴特法律学院司法学毕业生
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entonces, juntos, habremos avanzado hacia un mundo más seguro.
这样我们就会朝着建立一个更加安全的世界迈进。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1998 laureado, premio de la unesco a la educación para los derechos humanos
荣获教科文组织人权教育奖
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
antes de 2010, habremos cosechado los frutos de una alianza internacional armonizada.
到2010年,我们将收获协调国际伙伴关系的好处。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
antes de 2010, habremos organizado nuestros regímenes de atención, tratamiento y apoyo.
到2010年,我们将已建立我们的护理、治疗和支助体制。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
habremos empequeñecido ética, moral y espiritualmente en un grado que todavía no podemos imaginar.
我们也将在道义上、道德上和精神上,在我们无法计算的方面,变得渺小。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en septiembre de 2005 habremos concluido una tercera parte del camino hacia la fecha que nos fijamos de 2015.
到2005年9月时,我们将已经走过了我们的2015年目标日期之前的1/3的路程。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
confiamos en que, dentro de ese plazo, habremos de superar para siempre el problema de darfur.
我们希望在这段时间里我们能将达尔富尔问题置诸脑后,彻底忘掉。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a fines de 2009 habremos concluido el tendido de la línea nacional de fibra óptica y la conectaremos a dos países vecinos.
到2009年底,我们将完成全国光缆线路的架设,并连接到两个邻国。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el profesor edmund phelps, laureado con el premio nóbel de ciencias económicas en 2006, pronuncia una conferencia magistral.
2006年诺贝尔经济学奖获得者埃德蒙·费尔普斯教授作主旨发言。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
creo que, si tenemos éxito, habremos sentado las bases de la paz y de la seguridad internacional de que gozarán las generaciones venideras.
我认为,如果我们能够做到,我们将会为子孙后代奠定和平与国际安全的基础。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si hemos de crear un mundo más seguro para todos, habremos, ante todo, de eliminar la amenaza de una guerra nuclear.
一个普遍安全的世界,首先应摆脱核战争的阴影。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hoy tenemos en la asamblea general a tres laureados con el premio nobel de la paz, incluido el secretario general annan, y a un laureado con el premio sakharov.
我们今天这里出席大会的有三个诺贝尔奖获得者 -- 包括秘书长安南在内 -- 和一个萨哈罗夫奖获得者。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el ex presidente de costa rica, laureado con el premio nóbel de la paz, dr. oscar arias, ha aceptado presidir el consejo de honor;
哥斯达黎加前总统、诺贝尔和平奖得主奥斯卡·阿里亚斯已同意担任荣誉理事会主席。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
:: el primer premio de las primeras jornadas de paz africanas de lomé (togo), de las laureadas de oro de la paz;
* 多哥洛美首届非洲和平会议和平金桂奖
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.