Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
1997; reestructurado en 2008
1997;2008年改组
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
texto reestructurado completo del proyecto de protocolo
议定书草案整个结构重新调整后的案文
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la división se ha reestructurado sin costo alguno.
选援司在未造成任何费用的情况下进行了结构调整。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
87. se han reestructurado varios aspectos de este cuadro:
87. 重新编排了这个表格的某些部分:
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"a) en particular, para fines de 2009 habremos:
"(a) 尤为,到2009年底,我们将:
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
en 2015 habremos disminuido la pobreza del mundo a la mitad.
到2015年,世界上的贫困将减少一半。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el último párrafo elogia el sitio web reestructurado de la comisión.
最后一段欢迎委员会改善其网站。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
algunos países han reestructurado sus políticas de ayuda desde la cumbre.
359. 一些国家自首脑会议以来重新调整了其援助政策。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
enmiendas del instrumento constitutivo del fondo para el medio ambiente mundial reestructurado.
对《重组后全球环境基金通则》的各项修正案。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
antes de 2010, habremos cosechado los frutos de una alianza internacional armonizada.
到2010年,我们将收获协调国际伙伴关系的好处。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
antes de 2010, habremos organizado nuestros regímenes de atención, tratamiento y apoyo.
到2010年,我们将已建立我们的护理、治疗和支助体制。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
habremos empequeñecido ética, moral y espiritualmente en un grado que todavía no podemos imaginar.
我们也将在道义上、道德上和精神上,在我们无法计算的方面,变得渺小。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la segunda parte, titulada "nacionalidad ", se ha reestructurado en tres capítulos.
6. 第二部分题为 "国籍 ",重新组合为三章。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
confiamos en que, dentro de ese plazo, habremos de superar para siempre el problema de darfur.
我们希望在这段时间里我们能将达尔富尔问题置诸脑后,彻底忘掉。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por otra parte, habremos de desarrollar nuevas reglas de procedimientos que fortalezcan el desarrollo ordenado de nuestros trabajos.
我们还必须要制定新的议事规则,推动我们工作的有序进行。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿habremos, pues, de escucharos y cometer toda esta gran maldad de actuar con infidelidad contra nuestro dios, tomando mujeres extranjeras?
如 此 、 我 豈 聽 你 們 行 這 大 惡 、 娶 外 邦 女 子 干 犯 我 們 的 神 呢
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(porcentaje de procesos institucionales nuevos o reestructurados)
(拟订或重新设计的业务流程的百分比)
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: