Usted buscó: hemos ranurado (Español - Chino (Simplificado))

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Chinese

Información

Spanish

hemos ranurado

Chinese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Chino (Simplificado)

Información

Español

hemos desconsolidado

Chino (Simplificado)

backend

Última actualización: 2023-08-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

hemos avanzado.

Chino (Simplificado)

我们取得了进展。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

hemos decidido:

Chino (Simplificado)

兹决定:

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

qué hemos aprendido

Chino (Simplificado)

我们的认识

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

hemos de actuar.

Chino (Simplificado)

我们必须采取行动。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

hemos aprendido que:

Chino (Simplificado)

我们认识到:

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿qué hemos hecho?

Chino (Simplificado)

我们做了些什么?

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

hemos tenido éxitos.

Chino (Simplificado)

我们取得了一些成功。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

hemos aprobado 254 resoluciones.

Chino (Simplificado)

我们通过了254项决议。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¡felicidades!. hemos ganado.

Chino (Simplificado)

恭喜! 我们赢了 。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el presidente: hemos distribuido...

Chino (Simplificado)

主席(以英语发言):我们已经分发了.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

hemos aprendido nuestras lecciones.

Chino (Simplificado)

我国已经吸取教训。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

desde entonces, hemos avanzado.

Chino (Simplificado)

自那以来,我们取得了一些进展。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

hemos avanzado mucho desde 1945.

Chino (Simplificado)

我们自1945年以来走过漫长的道路。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

desde entonces hemos avanzado muchísimo.

Chino (Simplificado)

自那时以来,我们已经取得了很大进步。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

desde entonces, hemos hecho mucho.

Chino (Simplificado)

自那以后我们走过了一段漫长的路。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

estará recortado, doblado sin que se formen hendiduras, y ranurado, de manera que puedan unirse los elementos sin que se produzcan fisuras, roturas en la superficie o flexiones excesivas.

Chino (Simplificado)

纤维板在切割、压折时不应有裂痕,并应开槽,以便装配时不会破裂、表面断裂或不应有的弯曲。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

i) revólver: el cañón deberá ser ranurado, sujetado al armazón del arma, horadado o herméticamente rellenado con una barra de acero que lo bloquee en toda su longitud;

Chino (Simplificado)

左轮手枪:开槽,钉框,钻大管壁,或塞入不留缝隙的钢棍以封死枪管;

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los productos que son una mezcla de amianto con una resina de fenol-formaldehido o con una resina cresílica de formaldehido usado en paletas para bombas de vacío rotatorias o para compresores rotatorios; o las juntas planas ranuradas de al menos 150 milímetros de diámetro usados para impedir la filtración de agua de bombas de agua federación de rusia refrigeración en usinas de combustible fósil.

Chino (Simplificado)

由石棉与苯酚甲酫酯或与甲酚甲酫酯组成的混合物产品,用于旋转式真空泵或旋转式压缩机中的叶片;或用作直径至少为150毫米的劈面密封填料,用于在化石燃料发电站中防止冷却水泵漏水的装置。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,366,099 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo