Usted buscó: hubieren agitado (Español - Chino (Simplificado))

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Chinese

Información

Spanish

hubieren agitado

Chinese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Chino (Simplificado)

Información

Español

hubieren entendido

Chino (Simplificado)

会明白

Última actualización: 2020-12-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el mundo está agitado.

Chino (Simplificado)

世界动乱不安。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

para la esa, 1994 fue un año agitado.

Chino (Simplificado)

1994年对欧空局是波谲云诡的一年。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

soy un océano negro, agitado y ancho,

Chino (Simplificado)

"我是黑色的海洋,水阔浪高

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

extradición de personas que hubieren cometido un delito

Chino (Simplificado)

罪犯的引渡

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

a) se hubieren descubierto nuevas pruebas que:

Chino (Simplificado)

1. 发现新证据,该新证据:

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

aplicación de la legislación penal a las personas que hubieren

Chino (Simplificado)

涉及土库曼斯坦境外罪犯的刑法

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

a) que hubieren sido utilizados para cometer un delito;

Chino (Simplificado)

(a) 曾用于犯罪的资产;

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

3. tres meses para las mujeres que hubieren alcanzado el climaterio.

Chino (Simplificado)

3. 对已经进入更年期的妇女,为三个月。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

b. atribuir la violencia a quien o quienes la hubieren generado;

Chino (Simplificado)

b. 将暴力行为的施暴者确定为有罪;

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

queda prohibido el matrimonio entre contrayentes que no hubieren cumplido aún esas edades.

Chino (Simplificado)

禁止不满法定年龄结婚。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

1) quienes hubieren sido condenados por un delito de agresión contra las personas.

Chino (Simplificado)

1. 被宣判有攻击他人罪的人;

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

a comienzos de abril de 2002 el parlamento la promulgó tras la celebración de un agitado debate.

Chino (Simplificado)

2002年4月初,在进行非常生动活跃的辩论之后,该法律获得议会通过。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

- cuando se hubieren violado las condiciones y los procedimientos establecidos para contraer matrimonio;

Chino (Simplificado)

- 违反结婚的条件和程序;

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

a) prevé la recuperación de la ciudadanía jamaiquina por las personas que hubieren renunciado a ella;

Chino (Simplificado)

(a) 规定已放弃牙买加公民资格的人重新取得这种资格的条件

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

- que hubiere proporcionado intencionalmente datos falsos que hubieren contribuido a que se le concediera la condición de refugiado.

Chino (Simplificado)

- 如果他蓄意提供作为其取得难民地位理由的虚假资料。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

- los cambios que se hubieren producido durante los últimos 5 años en la situación de cada uno de los grupos mencionados.

Chino (Simplificado)

上列每一组人的情况在过去五年来所发生的变化。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

iii) los cambios que se hubieren producido durante los últimos cinco años en la situación de cada uno de los grupos mencionados.

Chino (Simplificado)

下列每一组人的情况在过去五年来所发生的变化。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

d. decretar las medidas de prevención, cautelares o de protección que fueren necesarias, si previamente no se hubieren acordado:

Chino (Simplificado)

d. 如事先未有商定,须提出必要的预防或保护措施;

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

vivimos en un mundo frágil, un mundo perturbado y agitado, un mundo marcado por conflictos, controversias y enfrentamientos de naturaleza completamente nueva.

Chino (Simplificado)

我们生活在一个脆弱的世界,一个动荡不安的世界,一个以冲突、争论和性质全新的对峙为特征的世界。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,777,583 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo