Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hubieren entendido
会明白
Última actualización: 2020-12-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
se percibe claramente que el edificio fue quemado
厂房显然是被烧毁的
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
extradición de personas que hubieren cometido un delito
罪犯的引渡
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a) se hubieren descubierto nuevas pruebas que:
1. 发现新证据,该新证据:
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aplicación de la legislación penal a las personas que hubieren
涉及土库曼斯坦境外罪犯的刑法
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a) que hubieren sido utilizados para cometer un delito;
(a) 曾用于犯罪的资产;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
se han quemado sus aldeas y se ha violado a sus mujeres.
他们的村庄被烧毁,班图妇女遭受强奸。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
3. tres meses para las mujeres que hubieren alcanzado el climaterio.
3. 对已经进入更年期的妇女,为三个月。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
han quemado locales y han escrito en las cenizas calumnias y lemas.
建筑物被焚毁,并在一片灰烬中极尽辱骂之能事。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
b. atribuir la violencia a quien o quienes la hubieren generado;
b. 将暴力行为的施暴者确定为有罪;
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
1998-067ck (kedr), quemado el 4 de enero de 2012;
1998-067ck (kedr),2012年1月4日烧毁;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
1) quienes hubieren sido condenados por un delito de agresión contra las personas.
1. 被宣判有攻击他人罪的人;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
b) que hubieren sido concebidos para ser utilizados en la comisión de un delito;
(b) 已设计用于犯罪的资产;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- cuando se hubieren violado las condiciones y los procedimientos establecidos para contraer matrimonio;
- 违反结婚的条件和程序;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
1992-003a (cosmos-2176), quemado el 17 de enero de 2012;
1992-003a(宇宙-2176),2012年1月17日烧毁;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
2. se hubieren iniciado actuaciones penales en su contra, hasta que hubiese concluido el procedimiento;
2. 如已对该公民提起刑事诉讼,则他在诉讼结案之前不得出境;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
5) por un grupo de personas que se hubieren puesto de acuerdo previamente, o por un grupo organizado;
5. 团伙预谋实施的或有组织的团伙实施的;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el área ceremonial principal (cerro quemado) se encuentra dentro del Área natural protegida sitio sagrado natural, que tiene 140.000 hectáreas.
主要仪式区cerro quemado位于140 000公顷的自然保护区和自然圣地内。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- el 14 de junio, la kfor descubrió 20 cadáveres en una vivienda quemada cerca de prizren.
6月14日,驻科部队在普里兹伦附近一个被烧毁的房子中发现了20具尸体。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: