Usted buscó: hubieres probado (Español - Chino (Simplificado))

Español

Traductor

hubieres probado

Traductor

Chino (Simplificado)

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Chino (Simplificado)

Información

Español

probado

Chino (Simplificado)

探测

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pero eso no se ha probado.

Chino (Simplificado)

但是,这一点还远没有得到证明。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

es el valor a ser probado.

Chino (Simplificado)

是被检验的值。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el sistema ha probado su eficacia.

Chino (Simplificado)

该制度证明了其有效性。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ejecutable del servidor mysql no probado.

Chino (Simplificado)

mysql 服务器程序尚未测试 。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el método ha sido probado...en enewetak.

Chino (Simplificado)

这种方面已经在埃尼威托岛上进行试验.。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

:: activación de un sistema plenamente operacional y probado

Chino (Simplificado)

:: 推出全面运作和经过测试的系统

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

tampoco ha probado que esos bienes hayan sido destruidos.

Chino (Simplificado)

没有证据说明财产被毁坏。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

podrá ser probado por cualquier medio, así como por testigos.

Chino (Simplificado)

它可通过包括证人作证的任何手段来证明。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

9. queda probado el párrafo 9 en su forma oralmente enmendada.

Chino (Simplificado)

" 9. 第9段经口头订正后获得通过。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

* ejecución de proyectos experimentales agrícolas locales de éxito probado;

Chino (Simplificado)

执行被证明成功的当地农业试验项目

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

sobre esta base, el tribunal concluyó que no quedada probado que se hubiera infligido violencia al acusado.

Chino (Simplificado)

根据这一点,法庭觉得关于对他使用了暴力的申诉并不能由事实来证明。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

así, no ha probado que realmente hubiera en vigor contratos con el ministerio de energía eléctrica y recursos hídricos.

Chino (Simplificado)

例如,它未能提供实际与 "mew "定有合同的证据。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

el juez consideró que no se había probado que la lesión de la autora hubiera sido causada cuando prestaba sus servicios a la empresa demandada.

Chino (Simplificado)

法官认为,没有证据表明提交人的眼伤是她在为本案所涉公司工作时造成的。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

las necesidades y exigencias militares podrían haberse utilizado como justificación para la construcción del muro si israel hubiera probado que no veía otra forma de salvaguardar su seguridad.

Chino (Simplificado)

如果以色列已经证明本国可以查明没有其他替代方法可以保卫自身安全,则把军事需要和军事急迫要求作为修建隔离墙的理由似可商榷。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

2. si se hubiere probado su ausencia o su incapacidad para pagar esa pensión, el cadí le otorgará una tregua de tres meses de duración como máximo.

Chino (Simplificado)

2. 如果有证据证明丈夫确实无力支付生活费或者丈夫离家出走的,卡迪应给他一个不超过3个月的暂缓期。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

2.3 el 24 de marzo de 1998, el tribunal regional de praga decidió que el autor no había probado que hubiera sido obligado a donar el edificio al estado.

Chino (Simplificado)

2.3 1998年3月24日,布拉格地方法院裁定,提交人未能证实他是被迫将该楼房捐赠给国家。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el argumento en que se basó el fallo fue que el autor no había probado que hubiera errores de juicio del tribunal de revisión de las decisiones sobre los refugiados ni ningún motivo por el que pudiese merecer la protección prevista en la convención.

Chino (Simplificado)

判决的结果是提交人未能出示难民审查法庭所提出的理由中有任何错误,也没有提出任何根据可以说明他受到《公约》的保护。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en el párrafo 151 de su informe, la junta recomendó que la administración elaborara un marco de medidas y disposiciones para que se entablaran acciones judiciales sistemáticamente en todos los casos en que se hubiera probado que se había cometido fraude.

Chino (Simplificado)

52. 在报告第151段中,审计委员会建议行政当局制订一个对所有已证实的欺诈案件系统地诉诸法律的行动和安排框架。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

2.3 el 2 de noviembre de 2006, el tribunal administrativo regional de vilna rechazó la denuncia del autor y declaró que no había quedado probado que la comisión de admisiones hubiera evaluado injustamente el examen oral del autor.

Chino (Simplificado)

2.3 2006年11月2日,维尔纽斯地区行政法院驳回了提交人的申诉,称该申诉并未证明录用委员会对提交人口试的评分不公平。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,941,748,409 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo