Usted buscó: hubimos recargado (Español - Chino (Simplificado))

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Chinese

Información

Spanish

hubimos recargado

Chinese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Chino (Simplificado)

Información

Español

hubimos embeleñado

Chino (Simplificado)

我们将有embelelado

Última actualización: 2020-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

cada día que pasa, el programa de las naciones unidas se hace más recargado.

Chino (Simplificado)

联合国的议程每天都变得更加繁忙。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

así que éste es otro punto que hay que agregar a un temario de investigación ya muy recargado.

Chino (Simplificado)

因此,这是要加到一个负担已非常重的研究日程上的另一个项目。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

lamentablemente, su participación no fue posible debido a su programa de trabajo sumamente recargado.

Chino (Simplificado)

遗憾的是,由于日程安排紧密,特别报告员未能参加该会议。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

150. el párrafo 1 del artículo 3 resultaría menos recargado y podría quedar como sigue:

Chino (Simplificado)

140. 这样,第3条第(1)款将变得不那么繁琐,可以是:

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

sabemos que el calendario de las naciones unidas está muy recargado en estas fechas, y que cada año lo está más.

Chino (Simplificado)

我们知道,近来联合国的日程安排得很紧,而且一年比一年紧。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el marco también debería ser riguroso, sin ser recargado, y utilizar los procesos existentes de presentación de informes.

Chino (Simplificado)

业绩和问责制框架还应该做到严格但不繁琐,并使用现有的报告程序。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

a este respecto mencionó el recargado calendario de trabajo venidero entre períodos de sesiones, en particular la realización de algunos talleres.

Chino (Simplificado)

在此方面,他指出本届会议以后闭会期间工作的紧张日程安排,包括一些研讨会。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

en lo que atañe al programa de esta serie de sesiones, continúa siendo recargado y fragmentario, por lo que requiere simplificación.

Chino (Simplificado)

这个部分的议程继续负担过重,而且支离破碎,需要精简。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

como resultado de ese programa de trabajo plurianual, el programa de los períodos de sesiones del foro quedó muy recargado y resultó difícil abordar nuevas cuestiones.

Chino (Simplificado)

25. 上一个多年工作方案规定的联森论坛各届会议的议程负担过重,难以处理新问题和正在出现的问题。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

9. el aumento de la urbanización ha recargado en extremo las infraestructuras para el uso y el abastecimiento de agua, especialmente en las grandes ciudades de los países en desarrollo.

Chino (Simplificado)

9. 城市化的扩展给用水和供水基础设施增加不可承受的负担,在发展中国家各大城市中情况尤其如此。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

con este fin, para el año próximo la corte ha accedido a evacuar un calendario sumamente recargado de audiencias y deliberaciones, manteniendo siempre en proceso más de un caso a la vez.

Chino (Simplificado)

为此目的,国际刑院已为明年商定了一个排得很满的听证和审议时间表,全年任何时候都将有一个以上案例在审理中。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

en momentos en que el programa del consejo está recargado y los desafíos que enfrentan los países son muchos, debemos hacer un examen global y no confundir la responsabilidad del consejo con nuestras propias preferencias nacionales o regionales.

Chino (Simplificado)

在这个安理会的议程被排满,而各国面临众多挑战的时候,我们必须放眼全球,而不得将安理会的责任与我们本国或本区域的偏好混淆起来。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

durante el período sobre el que se informa el consejo de seguridad mantuvo un programa recargado sobre cuestiones relativas a África, el oriente medio, europa, el afganistán y otras cuestiones importantes.

Chino (Simplificado)

在报告所述期间,安全理事会繁忙的议程涉及非洲、中东、欧洲、阿富汗和其他重要问题。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

8. el presidente da las gracias a los miembros de la junta por haberlo elegido y solicita su cooperación, así como la de los demás miembros de la mesa, para el actual período de sesiones, cuyo programa es bastante recargado.

Chino (Simplificado)

8. 主席感谢理事会成员对他的推选并请他们以及主席团的同事们予以合作,因为本届会议议程排得很满。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

1. la práctica establecida en los últimos años ha dado lugar a un calendario recargado -- tanto por la frecuencia como por la duración -- de reuniones diversas de las altas partes contratantes en la convención sobre ciertas armas convencionales.

Chino (Simplificado)

1. 过去几年来形成的惯例造成了《特定常规武器公约》缔约方忙于开会的情况,无论是开会频率还是会期长短都体现出这一点。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

19. estuvieron todos de acuerdo en que el programa sustantivo del primer curso práctico en cuestiones económicas internacionales resultada recargado, por la gran cantidad de actividades de la unctad incluidas, y por la breve duración del curso (tres semanas para la parte sustantiva del curso práctico).

Chino (Simplificado)

19. 人们的普遍共识是,由于培训班广泛涉及贸发会议工作的各个领域,而且由于培训班时间过短(其中实质部分只有三个星期),第一期国际经济问题培训班的实质性内容似乎过多。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,750,008,963 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo