De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sufrió heridas y magulladuras.
他受到擦伤和其他伤害。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al parecer un médico confirmó posteriormente dichas magulladuras y quemaduras.
后来,据报告一名医生对他身上的伤痕和烧伤作了确认。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en un informe médico forense se describían múltiples magulladuras y contusiones.
清规戒律的诊断书称他的身体有多处青肿。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
los tres soldados estaban conmocionados y presentaban cortes, magulladuras y contusiones.
三名士兵处于休克状态,身上有伤口、青肿和钝挫伤。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al parecer la tortura le produjo heridas y magulladuras en la cara y los pies.
据说酷刑造成受伤,脸和脚部外伤。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
las magulladuras y el edema en las nalgas son típicos de golpes propinados en esa zona.
臀部青紫和水肿是击打这一部位的典型症状。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cuando fue puesto en libertad, tenía abundantes magulladuras y otras señales de tortura.
他被拘留了3天,获释时身上有大面积瘀伤和其他受虐痕迹。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
como consecuencia de ello, varios pasajeros sufrieron quemaduras, magulladuras, hematomas y fracturas.
这导致了一些乘客受伤,包括灼伤、淤伤、血肿和擦伤。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en un certificado médico forense se señalaban magulladuras generalizadas en las nalgas, con lesiones y escoriaduras.
医生的论断书称,受害人臀部大面积青肿,被损伤和擦伤。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
como consecuencia de ello, perdió cuatro dientes, sufrió magulladuras en las mejillas y sangró por la boca.
他因此被打掉四颗牙齿,面部肿胀,嘴部出血。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la familia presentó también fotografías tomadas después de la muerte de la víctima que mostraban las magulladuras de su cuerpo.
家属还提供了在受害者死亡以后拍摄的照片,表明他的尸体上有青肿。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estuvieron detenidos en el puesto durante tres días, tras de lo cual fueron puestos en libertad con el cuerpo cubierto de magulladuras.
据报告,他们在军营里被关押三天,获得释放时,身上伤痕累累。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al parecer, su cuerpo estaba cubierto de numerosas pequeñas magulladuras y heridas que le habían provocado una grave hemorragia interna.
据说,他全身伤痕累累,导致严重内出血。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la división de asuntos internos investigó este incidente tras recibir un informe del ministerio de prisiones y tomó fotografías de los cortes y magulladuras que presentaban los presos.
内部事务局在监狱部提出报告后,对该事件作了调查,并为囚犯的伤势拍了照片。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al día siguiente fue devuelto a alemania en un vuelo con destino a francfort, donde el médico que lo atendió extendió un certificado en que describía múltiples contusiones y magulladuras.
第二天,他坐飞机返回德国法兰克福。 在法兰克福,一名医生对他进行了治疗,并签发了一份诊断书,诊断书称他身上有多处青肿和伤口。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al parecer, sangraba copiosamente por las heridas que le habían infligido durante la tortura, presentaba una gran inflamación y magulladuras y se encontraba sumamente débil y no podía hablar.
据报道他因遭酷刑受伤大量出血、浑身青一块紫一块和伤痕累累并虚弱到不能说话。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al cabo de unas horas de ser puesta en libertad por la policía, ingresó en un hospital, donde permaneció dos semanas como consecuencia de una lesión de cuello y de varios cortes y magulladuras.
在警察将她释放后的几小时内,她便被医院收留,住院两周,对脖子上的受伤处和各种伤口及肿块进行治疗。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el certificado médico del hospital indicaba rotura de nariz, magulladuras en el labio superior y la mandíbula superior, hinchazón y cortes superficiales en el brazo izquierdo y marcas profundas de golpes en la espalda.
医院签发的医疗证书表明鼻子打断、上唇和上额青肿、左臂红肿、表面切伤并且背部有深的伤痕。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el examen reveló que alisher safarov presentaba algunas magulladuras en el hombro izquierdo que, según los informes, eran anteriores a su detención; no se detectaron lesiones en ninguna otra de las presuntas víctimas.
检查显示,alisher safarov先生的左肩上有一些伤痕,据说是在被捕前就有的;没有在任何据称受害者身上查出任何其他伤痕。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el abogado de duljah salahu mantuvo que vio magulladuras en el rostro de su cliente y que quiso señalar a la juez de instrucción otras lesiones en el cuerpo de su defendido, pero que ésta, al parecer, respondió que no deseaba que lo hiciera.
duljah salahu 的律师说,他看到其当事人脸上有瘀痕,希望请调查法官注意其当事人身上的其他伤痕。 然而,据说该调查法官说她并不希望他这样做。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: