Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
se propaga silenciosamente.
它无声地蔓延。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el fuego se propaga por las calles.
大火在街上肆虐。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
... se propaga a los países en desarrollo...
.扩散到发展中世界.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- de 3 a 5 años si el incendio no se propaga
- 如火势没有蔓延,判处3至5年徒刑
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se propaga una ola de libertad y nada puede detenerla.
自由的浪潮正在蔓延,没有力量能够阻止它。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por consiguiente la violencia, sea real o simbólica, se propaga.
这样一来,无论是真的或象征性的暴力就会蔓延。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nos preocupa profundamente el ritmo al que se propaga la epidemia.
我们对该流行病扩散的速度深感关切。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
además, la paz nace en las familias y se propaga desde ellas.
另外,和平诞生于家庭之中并从家庭向外发展。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al igual que el agua, se propaga por donde encuentra menos resistencia.
它像水一样,总是向阻力最小的地方伸展。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es preciso detener ese terrible ciclo, que ahora se propaga por doquier.
必须停止这个正在到处扩展的可怕周期。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el terrorismo se propaga y los terroristas están activos en muchas partes del mundo.
恐怖主义正在扩散,恐怖分子在世界很多地区积极活动。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esos conflictos agotan el potencial económico de los países en los que se propaga la epidemia.
这种冲突消耗了该流行病正在扩散的国家的经济潜力。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la infección por el vih se propaga en todos los territorios administrativos con una tasa de prevalencia distinta.
艾滋病毒感染病例遍及所有行政区,但不同区域的流行程度不同。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el objetivo final debe ser que la información se divulgue con más rapidez y amplitud de lo que se propaga el virus.
我们的最终目标必须是以比病毒传播速度更快和范围更广的方式传播拯救生命的信息。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la higiene y el agua están estrechamente vinculados, pues el agua contaminada no es apropiada para beber y propaga las enfermedades.
卫生与水有着密切的联系,因为受到污染的水饮用不安全,还将传播疾病。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el tema de la celebración fue el siguiente: vih/sida: propaga el mensaje y no el virus.
讲习班的主题是艾滋病毒/艾滋病:传达信息,别散播病毒。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el vih se propaga principalmente a través de jeringas no esterilizadas, que causan el 59,8% de los casos.
艾滋病毒主要通过不洁注射传播,这种方式的传播占所有病例的59.8%。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
del mismo modo que es imposible luchar contra enfermedades cuando el sistema inmunológico está débil, la pobreza se propaga en un medio ambiente degradado.
正如虚弱的免疫系统无法抵御疾病一样,贫困在退化的环境中就会蔓延。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
131. en norteamérica permanece relativamente limitada la fabricación de sustancias tipo éxtasis, aunque el uso indebido de esta droga se propaga rápidamente por toda la región.
131. 北美洲的迷魂药类药物制造活动仍比较有限,尽管该药物的滥用现象正在整个区域迅速蔓延。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- si bien el crecimiento económico se considera esencial para reducir la pobreza, también se reconoce que el crecimiento no se propaga automáticamente hasta los más pobres.
虽然经济增长被认为对减轻贫穷十分重要,但人们也认识到,增长并不是自然会使穷人受益。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: